1 Take a candle, and go alone to a looking-glass; eat an apple before it, and some traditions say, you should comb your hair all the time; the face of your conjugal companion, to be, will be seen in the glass, as if peeping over your shoulder. R. B. 2 Steal out unperceived, and sow a handful of hemp-seed; harrowing it with any thing you can conveniently draw after you. Repeat now and then, Hemp-seed, I saw thee, hemp-seed, I saw thee; and him (or her) that is to be my true-love, come after me and pou thee.' Look over your left shoulder, and you will see the appearance of the person invoked, in the attitude of pulling hemp. Some traditions say, 'come after me, and shaw thee,' that is, show thyself: in which case it simply appears. Others omit the harrowing, and say, come after me, and harrow thee.' R. B. They hoy't out Will, wi' sair advice; For some black, grousome Carlin; A wanton widow Leezie was, As cantie as a kittlin; But Och! that night, amang the shaws, She thro' the whins, an' by the cairn, Whyles owre a linn the burnie plays, Amang the brachens on the brae, Wi' a plunge that night. In order, on the clean hearth-stane, I This charm must likewise be performed unperceived, and alone. You go to the barn, and open both doors, taking them off the hinges, if possible; for there is danger, that the being, about to appear, may shut the doors, and do you some mischief. Then take that instrument used in winnowing the corn, which, in our country dialect, we call a wecht; and go through all the attitudes of letting down corn against the wind. Repeat it three times; and the third time an apparition will pass through the barn, in at the windy door, and out at the other, having both the figure in question, and the appearance or retinue, marking the employment or station in life. R. B. 2 Take an opportunity of going, unnoticed, to a Bear-stack, and fathom it three times round. The last fathom of the last time, you will catch in your arms the appearance of your future conjugal yoke-fellow. R. B. 3 You go out, one or more (for this is a social spell), to a south running spring or rivulet, where three lairds' lands meet,' and dip your left shirt sleeve. Go to bed in sight of a fire, and hang your wet sleeve before it to dry. Lie awake; and some time near midnight, an apparition, having the exact figure of the grand object in question, will come and turn the sleeve, as if to dry the other side of it. R. B. 4 Take three dishes; put clean water in one, foul water in another, leave the third empty: blindfold a person, and lead him to the hearth where the dishes are ranged; he (or she) dips the left hand: if by chance in the clean water, the future husband or wife will come to the bar of matrimony, a maid: if in the foul, a widow: if in the empty dish, it foretells, with equal certainty, no marriage at all. It is repeated three times; and every time the arrangement of the dishes is altered. R. B. WHEN lyart leaves bestrew the yird, Or, wavering like the bauckie bird, Bedim cauld Boreas' blast: In hoary cranreuch drest; Wi' quaffing and laughing, First, niest the fire, in auld red rags, She blinket on her sodger; AIR. TUNE :-'SOLDIER'S JOY.' I AM a son of Mars, who have been in many wars, Lal de daudle, etc. My 'prentiship I pass'd where my leader breath'd his last, Lal de daudle, etc. I lastly was with Curtis, among the floating batt'ries, Lal de daudle, etc. I Sowens, with butter instead of milk to them, is always the Halloween Supper. R. B. And now, tho' I must beg, with a wooden arm and leg, I'm as happy with my wallet, my bottle, and my callet, Lal de daudle, etc. What tho' with hoary locks, I must stand the winter shocks, He ended; and the kebars sheuk Aboon the chorus roar ; RECITATIVO. A fairy fiddler frae the neuk, While frighted rattons backward leuk, | But up arose the martial chuck, And seek the benmost bore: But the godly old chaplain left him in the lurch, Sing, Lal de lal, etc. Full soon I grew sick of the sanctified sot, Sing, Lal de lal, etc. But the peace it reduc'd me to beg in despair, Sing, Lal de lal, etc. And now I have liv'd-I know not how long, And still I can join in a cup or a song; But whilst with both hands I can hold the glass steady, Sing, Lal de lal, &c. At length, wi' drink and courting dizzy, AIR. mace. Then niest outspak a raucle carlin, Her dove had been a Highland laddie, Wha kent fu' weel to cleek the sterling, But weary fa' the waefu' woodie! For monie a pursie she had hooked, Wi' sighs and sabs, she thus began And had in monie a well been dooked; | To wail her braw John Highlandman : AIR. TUNE-'0, AN' YE WERE DEAD, GUIDMAN.' A HIGHLAND lad my love was born, |