Imagens das páginas
PDF
ePub

fad procession which bore to her grave his beloved wife, whom he brought thither scarce a year before. During his residence here, while Andrew Marvel was his secretary, he wrote his ‘Second Defence of the People of England, and the Civil Power in Ecclesiastical Causes.'

A cotton-willow tree, now separated by a wall from the humble dwelling, is said to have been planted by the poet's hand. Jeremy Bentham, to whom the house belonged, used frequently to make visitors kneel before it ; but when he proposed to cut down the tree, William Hazlitt, scandalized by the contemplated profanation,' interfered, and commemorates his indignation in the Spirit of the Age.'

“ At those windows the poet sat. The warm, balmy breath of summer, and the fragrance of Aowers, stealing in through the open lattice, told him of the bright creation without, whose loveliness his sightless eyes might never see again, till they beheld unsealed the Better Land; while the soft low tones of the organ which he loved, and the conversation of his friends, attuned his heart to patience and resignation. There oft he mused, rich in thickly-crowding fancies that went forth over the wide earth, gathering from out its threefold kingdom fresh images of stately beauty; and now, uproaring into the companies of spirits of good, tarried awhile amid the secrets of eternity, until they were stayed only before the throne of living light."

On turning to Mr. Cunningham's account of York Street, he will be found to give the greater part, but not the whole, of the same facts, compressed indeed within less than one-fourth the space: he differs in these respects, 1. he fays the street received its name from the residence of Archbishop Sharp; 2. he says the tablet was set up by Bentham, before Hazlitt inhabited the house; and 3. he gives the inscription thus, “ HERE LIVED John Milton, the Prince of Poets.” But we have visited the spot, and find the words as Mr. Walcott gives them

SACRED TO MILTON

Prince of Poets. P.xcvii. On Milton's projected Poem of ARTHUR, see Hurd's Dialogues, vol. iii. p. 262 to p. 335.

P. xcviii. “ Proclamation for Suppressing Milton's Defenfio Populi Anglicani, The Answer to the Eicon Basilice, and Goodwin's Obstructor of Justice, and whereas the said John Milton and John Goodwin are both fled, or so obscure themselves, that no Endeavours used for their apprehensions can take effect, whereby they might be brought to Legal Tryal, and deservedly receive condign Punishment for their I reasons and Offences.”

P. xcix. “ Milton, after being detained in the custody of the Serjeant at Arms, was released by order of the House. The Serjeant had exacted from his prisoner, per letter, the amount of 1501. a sum which with great difficulty he had borrowed from his friends. A. Marvell brought the matter before the House, and moved that the money should be refunded. He was supported in the motion by Colonel King and Colonel Sharpest, two officers of undoubted loyalty as well as gallantry. But the Solicitor General Finch strongly opposed it, saying, that this Mr. Milton had been Latin Secretary to Cromwell, and instead of paying 150l. well deserved hanging. However the matter was referred to a Committee of Privileges, who therefore decided for the Poet.—See Lord Campbell's Lives, vol. iii. p. 382.

P. ci. “ Philips, in his Life of Milton, says that soon after his third marriage, in 1662, he removed to a house in the Artillery Walk, leading to Bunhill Fields,' the house at which he finished the Paradise Lost, and from which he was buried. It is not easy to trace the spot. No such place as Artillery Walk occurs in the elaborate map of London published by Ogilby, the translator of Homer, in 1677, within three years after Milton's death. Aubrey, however, another original authority, tells us in his memoranda on the Life of Milton, that he died in Bunhill opposite the Artillery-garden-wall.' In Ogilby, and in various other maps, the name of Bunhill, without any addition, is given to a row of houses occupying the site of the western side of the southern part of the present Bunhill Row, the opposite side of which, now another row of houses, was then formed by one of the walls of the Artillery Ground, which were built, according to Highmore, the historian of the Artillery Company, about the time of the Restoration. This row might well be described as leading to Bunhill Fields, for it still leads towards the well known Bunhill Fields burying-ground, the resting-place of Dr. Watts, of Bunyan, and Defoe. It might well bear the name of the Artillery Walk, from its proximity to the Artillery Ground, and yet the name in common parlance be merged in that of Bunhill, as is the case with its present opposite neighbour, Artillery Place West, which is only generally known as part of Bunhill Row. Here then, in all probability, in the row of houses to the left of the passenger who turns northward from Chiswell Street towards St. Luke's Hospital and Peerless Pool stood the house in which « Paradise Lost' was written. Many of the houses now there are well-built, and by no means of a modern appearance ; but unfortunately there is none sufficiently antique to be assigned with fafety to the time of Milton. The whole of Bunhill Row is in the present parish of St. Luke, Old Street, which then formed the Lordship part of the parish of Cripplegate, whose church

of St. Giles's is memorable for the burial of Milton and the marriage of Cromwell. The next street to Bunhill Row, on the opposite side of Chiswell Street, was the famous Grub Street, so long proverbial as the residence of hackney authors, which still sublifts, but with the name metamorphosed, since about 1830, to the noble one of Milton Street, taken from its illustrious neighbour.”-Mr. Thomas Watts.

P.cvii. The following is a curious notice from an obfcure contemporary writer of Poetry, who published his little volume foon after Paradise Loft had appeared. “I was much taken with learned Mr. Milton's cast and fancy in his book, namely, Paradise Loft. Him I have followed much in his method, and have been otherwise beholden too, how much I leave them to judge, but I have used a more plain and familiar style, because I conceive it most proper.”Poems of Samuel Slater, Pref. 1679.

P. cviii. See Sterling's Arts and Artists in Spain, vol. 3, p. 1048. “His(Medina's) Paintings seem almost confined to Scotland, where he relided. He was knighted by the Lord High Commisfioner Queensbury, and was the last man on whom the honour was conferred before the Union. In a short visit to England he probably designed his twelve Plates for Somers' Milton, fo. 1705. In these he displayed no very high powers of appreciating his author, but they were thought worthy of being reproduced in a smaller form. He died 5 Odt. 1710. His picture is at the Gallery at Florence. He has received the fomewhat dubious praise of being called the Kneller of the North.” There is some mistake in the date given by Mr. Sterling. The 4th edition, folio, 1699, was the first which had Medina's Plates. Book iv. has a Plate after B. Lens, Senr. and Book xii. one taken from Raphael's Bible.

P. cix. Mr. Hawkins has observed (vide Life of Milton, p. Ixv. note) that the Angeleida of Erasmus Valvasone, 1590, a book Milton is supposed to have seen, attributes to the Apostate Spirits the invention of Artillery. I may add that in reading the Zodiacus Vitæ of Palingenius, 1559, I found the fame discovery given to the same fallen angels. The passage is so curious, in this and other respects, as to deserve quotation, especially as it is not alluded to in Mr. Todd's edition. The poet is describing, as Milton has, the various fallen Potentates.

Sarcotheumque vide, qui tex est primus, et idem
Pesfimus; hunc alii reges metuuntque coluntque
Huic servit quicquid tenet orbis dæmoniorum
A quo ceu quodam centro, genus omne malorum
Emicat, ut radii Solis de corpore manant.
Afpexi hunc igitur, fævum horribilemque, fuperbo

Extantem Solio, scelerataque Sceptra tenentem.
Sanguiniæ criftæ huic furgunt, et cornua feptem
Erecta, et totidem ingentes referentia turres.
Auribus atque oculis lucent, et naribus ignes
Oraque fumofas evolvunt grandia flammas.
Heu quot habet fecum comites, quantasque Phalanges,
Instruēlas telis, et bombiferis tormentis.
Ilte tyrannus agit, tanquam perfringere cælum.
Vellet, et æthereâ fuperos depellere ab aula,
Tunc mihi ductor ait-Fuit hic pulcherrinius olim
Supremoque Jovi chariffimus : at mala Mentis
Conditio, et lætis cognata fuperbia rebus
Attulit exitium misero, par namque volebat
Ele Deo, cupiens æqualem sedis honorem ;
Proinde relegari meruit, jussusque Michäel
Constituit certos illi inter nubila fines
Sæpe tamen priscæ laudis, veterumque bonorum
Non oblitus adhuc, et spe delusus inani
Bella movet fuperis, cælumque irrumpere tentat
Hinc fragor, hinc tonitrus, metuendaque fulmina fiunt
Horrificique ignes nigranti nube coruscant, &c.”

Sagittarius, p. 289, ed. 1605. It certainly strikes me that Milton took his descriptive account of the various leaders of the rebellious Angels, in the first book, from this book of Palingenius (Sagittarius), for they are enumerated in the same manner as each presiding over the various vices that tempt and affliet mankind. At any rate the passage is so curious and entertaining, as will well repay the reader's trouble in turning to it. Scaliger justly called Palingenius (Pier Angelo Mansoli) Poeta non spernendus. vide Scaligeriana, ime.

P. cix. In Paradise Loft xi. 495, we meet with an apparent mixture of imagery and expression, that might have called up the observation of some one of the numerous Commentators; but | there is no note in Mr. Todd's edition.

“Sig so deform, what heart of rock could long

Dry-eyed behold ?” I may therefore observe that the Christian Poet Sedulius has the expression, “ut Cordis oculos interior caligo deseruit.” See Sedulii Carm. ed Arntzenii, p. 3.

There is also an expression in Paradise Regained which, as none of the Commentators have touched on, I may be excused explaining and this place offers an opportunity.

“ Their sumptuous gluttonies and gorgeous feasts

On citron tables or Atlantick stone.P. R. iv. 114. Citron wood grew on Mount Atlas, and was held by the Romans as valuable as gold. Martial, Ep. xiv. 89. “ Accipe felices Atlantica munera, fylvas.” “Atlantic stone,” the Commentators say, was never heard of; nor can they explain the meaning of the expression.

I can find no account of Atlantic marble in the learned work of Cariophylus de Ant. Marmoribus. But I believe that I have detected the true meaning of“ Atlantic stone,” which has escaped the Commentators. Pliny mentions that the woods of Atlas were eagerly searched by the Romans for citron wood and ivory. Hift. Nat. lib. 5, c. 1. 1, P. 366, ed. Brot. Quam luxuriæ cujus efficacissima vis sentitur atque maxima, cum ebori citroque silvæ exquirantur.” Diod. Siculus joins them, lib. v. c. xlvi. vol. 3, p. 355, ed. Bip. « τα δε θυρώματα του ναού θαυμαστας έχει τας κατασκευας εξ αργυρου και χρυσού και ελεφαντος, έτι δε θύους dedńulougynuevas ; " so the author of the Apocalypse, xvii. 12,“ Tão ξύλον θύίνον, και πάν σκεύος ελεφάντινον ;” Suidas and Paufanias alfa mention them together. We may therefore consider “Atlantic stone” to be a learned and poetical way for naming the “ Ebur Atlanticum ;” and Pliny also says that the forests in Mauritania were filled with elephants, lib. v. c. I. I. vol. 1. p. 364, the same forests which afforded the citron wood. Should « stone" be still thought a singular expression for ivory, it may be observed that fossil ivory might have been fought for; and that Pliny, lib. xxxvi. c. xxix. 18, vol. 6, p. 230, mentions a mineral ivory, which he calls a stone. « Citrus arbor in Atalante Mauritania monte nascitur, ex qua olim faciebant lectos fores et menfas, quas eboreis pedibus fulcientes feminæ, viris contra margaritas regerebant. Cato in ea, quam habuit, oratione, ne quis consul bis fieret: Dicere possum, quibus villæ atque ædes ædificatæ atque expolitæ maximo opere, citro, atque ebore, atque pavimentis Penicis ftent.Auf. Popmæ Not. in Fragm. Varronis, ed. Bipont. p. 349.

P. cix. “Think of the fathomless abyss, a gloom impervious, fire without light, in darkness burning, but not thining." See Basil, translated by Boyd, in his Select Passages, p. 237, 2nd ed. 1810. We now see from whom Milton derived that celebrated passage in the first book of his Paradise Loft

“ yet from these flames No light, but rather darkness visible" &c.

From a Correspondent. P. cx. “He (Dr. Arnold) used frequently to dwell on this efsentially mix'd character of all human things : as, for example, in his principle of the application of prophecy to human events or persons: To too his characteristic dislike of Milton's representation of Satan. By giving a human likeness and representing him

« AnteriorContinuar »