By their own fear, or sloth. Seb. Pr'ythee, say on: The setting of thine eye, and cheek, proclaim Ant. Thus, sir : Although this lord of weak remembrance, this (Who shall be of as little memory, When he is earth'd,) hath here almost persuaded, (For he's a spirit of persuasion only,) The king, his son's alive; 'tis as impossible That he's undrown'd, as he that sleeps here, swims. Seb. I have no hope That he's undrown'd. Ant. O, out of that no hope, What great hope have you! no hope, that way, is Ambition cannot pierce a wink beyond, But doubts discovery there. Will you grant, with me, That Ferdinand is drown'd? Seb. He's gone. Ant. Then, tell me, Who's the next heir of Naples ? Seb. Claribel. Ant. She that is queen of Tunis; she that dwells Ten leagues beyond man's life; she that from Naples Can have no note, unless the sun were post, (The man i' th' moon's too slow,) till new-born chins Be rough and razorable: she, from whom We were all sea-swallow'd, though some cast again; Whereof what's past is prologue; what to come, Seb. What stuff is this?-How say you ? 'Tis true, my brother's daughter's queen of Tunis ; So is she heir of Naples; 'twixt which regions There is some space. Ant. A space whose every cubit Seems to cry out, How shall that Claribel Measure us back to Naples ?-Keep in Tunis, And let Sebastian wake!-Say, this were death That now hath seiz'd them; why, they were no worse [4] It is a common plea of wickedness to call temptation destiny. JOHNS. Than now they are: There be, that can rule Naples, As this Gonzalo; I myself could make A chough of as deep chat. O, that you bore Seb. Methinks, I do. Ant. And how does your content You did supplant your brother Prospero. And, look, how well my garments sit upon me; Ant. Ay, sir; where lies that? If it were a kybe, Seb. Thy case, dear friend, Shall be my precedent; as thou got'st Milan, And I the king shall love thee. Ant. Draw together : And when I rear my hand, do you the like, To fall it on Gonzalo. Seb. O, but one word. [They converse apart. [5] A chough is a bird of the jack-daw kind. STEEVENS Music. Re-enter ARIEL, invisible. That these, his friends, are in; and sends me forth, [Sings in Gonzalo's ear, While you here do snoring lie, His time doth take: If of life you keep a care, Ant. Then let us both be sudden. Gon. Now, good angels, preserve the king! [They wake. Alon. Why, how now, ho! awake! Why are you drawn? Wherefore this ghastly looking? Seb. Whiles we stood here securing your repose, Alon. I heard nothing. Ant. O, 'twas a din to fright a monster's ear: Alon. Heard you this, Gonzalo ? Alon. Lead off this ground; and let's make further search For my poor son. Gon. Heavens keep him from these beasts! For he is, sure, i' th' island. Alon. Lead away. Ari. Prospero my lord shall know what I have done : So, king, go safely on to seek thy son. [Aside. [Exeunt. SCENE II. Another part of the Island. Enter CALIBAN, with a burden of wood. A noise of thunder heard. Cal. All the infections that the sun sucks up Enter TRINCULO. Here comes a spirit of his; and to torment me, Trin. Here's neither bush nor shrub, to bear off any weather at all, and another storm brewing; I hear it sing i' th' wind: yond' same black cloud, yond' huge one. looks like a foul bombard that would shed his liquor. If it should thunder, as it did before, I know not where to hide my head: yond' same cloud cannot choose but fall by pailfuls. - What have we here? a man or a fish ? Dead or alive? A fish: he smells like a fish; a very ancient and fish-like smell; a kind of, not of the newest, Poor-John. A strange fish! Were I in England now, (as once I was,) and had but this fish painted, not a holiday-fool there but would give a piece of silver : there would this monster make a man; any strange beast there makes a man: when they will not give a doit to relieve a lame beggar, they will lay out ten to see a dead Indian. Legg'd like a man! and his fins like arms! Warm, o' my troth! I do now let loose my opinion, hold it no longer; this is no fish, but an islander, that hath lately suffered by a thunder-bolt. [Thunder.] Alas! the storm is come again: my best way is to creep [6] Inwrapped by adders, wound or twisted about me. JOHNSON 145 under his gaberdine; there is no other shelter hereabout: Misery acquaints a man with strange bedfellows. I will here shroud, till the dregs of the storm be past. Enter STEPHANO, singing; a bottle in his hand. Ste. I shall no more to sea, to sea, Here shall I die a-shore ; This is a very scurvy tune to sing at a man's funeral: The master, the swabber, the boatswain and I, Lov'd Mall, Meg, and Marian, and Margery, [Drinks : For she had a tongue with a tang, This is a scurvy tune too: But here's my comfort. Cal. Do not torment me: O! [Drinks. Ste. What's the matter? Have we devils here? Do you put tricks upon us with savages, and men of Inde ? Ha! I have not 'scap'd drowning, to be afeard now of your four legs; for it hath been said, As proper a man as ever went Jon four legs, cannot make him give ground: and it shall be said so again, while Stephano breathes at nostrils. Cal. The spirit torments me : O! Ste. This is some monster of the isle, with four legs; who hath got, as I take it, an ague: Where the devil should he learn our language ? I will give him some relief, if it be but for that: If I can recover him, and keep him tame, and get to Naples with him, he's a present for any emperor that ever trod on neat's-leather. Cal. Do not torment me, pr'ythee; I'll bring my wood home faster. Ste. He's in his fit now; and does not talk after the wisest. He shall taste of my bottle : if he have never drunk wine afore, it will go near to remove his fit: if I can recover him, and keep him tame, I will not take too much for him: he shall pay for him that hath him, and that soundly. VOL. I. 13 |