Imagens das páginas
PDF
ePub

Let it go all.
EMIL. What did thy song bode, lady?
Hark, canst thou hear me? I will play the swan,
And die in music; Willow, willow, willow.'-
Moor, she was chaste; she lov'd thee, cruel Moor;
So come my soul to bliss, as I speak true;
So speaking as I think, alas, I die.

OTH. I have another weapon in this chamber,
It is a sword of Spain, the ice-brook's temper ;-
O, here it is:-Uncle, I must come forth.

GRA. If thou attempt it, it will cost thee dear;
Thou hast no weapon, and perforce must suffer.
Отн. Look in upon me then, and speak with me,
Or, naked as I am, I will assault thee.

GRA. What is the matter?
Отн.

Behold! I have a weapon;

A better never did itself sustain

Upon a soldier's thigh: I have seen the day,
That with this little arm, and this good sword,
I have made my way through more impediments
Than twenty times your stop:-But, O vain boast!
Who can control his fate? 't is not so now.—
Be not afraid though you do see me weapon'd;
Here is my journey's end, here is my butt,
And very sea-mark of my utmost sail.
Do you go back dismay'd? 't is a lost fear;
Man but a rush against Othello's breast,
And he retires ;-Where should Othello go ?—
Now, how dost thou look now? O ill-starr'd wench!
Pale as thy smock! when we shall meet at compt,
This look of thine will hurl my soul from heaven,
And fiends will snatch at it. Cold, cold, my girl?
Even like thy chastity.-

O cursed, cursed slave !-Whip me, ye devils,
From the possession of this heavenly sight!
Blow me about in winds! roast me in sulphur!
Wash me in steep-down gulfs of liquid fire!

O Desdemona! dead? Desdemona! dead? Oh, oh!

[Dies.

Enter LODOVICO, MONTANO, CASSIO, carried in a chair, and
Officers, with IAGO, prisoner.

LOD. Where is this rash and most unfortunate man?
OTH. That's he that was Othello; here I am.

LOD. Where is that viper? bring the villain forth.
OTн. I look down towards his feet;-but that's a fable:
If that thou be'st a devil I cannot kill thee.

LOD. Wrench his sword from him.

IAGO.

[OTHELLO wounds IAGO.

I bleed, sir; but not kill'd.

OTH. I am not sorry neither; I'd have thee live ; For, in my sense, 't is happiness to die.

LOD. O thou Othello, that was once so good, Fall'n in the practice of a cursed slave,

What shall be said to thee?

Отн.

Why, any thing:

An honourable murtherer, if you will;

For nought I did in hate, but all in honour.

LOD. This wretch hath part confess'd his villainy : Did you and he consent in Cassio's death?

Отн. Ау.

CAS. Dear general, I never gave you cause.
OTH. I do believe it, and I ask your pardon.

Will you, I pray, demand that demi-devil,
Why he hath thus ensnar'd my soul and body?

IAGO. Demand me nothing: What you know, you know :

From this time forth I never will speak word.

LOD. What? not to pray?

GRA.

Отн. Well, thou dost best.

Torments will ope your lips.

LOD. Sir, you shall understand what hath befall'n,
Which, as I think, you know not: Here is a letter,
Found in the pocket of the slain Roderigo;

And here, another: the one of them imports
The death of Cassio to be undertook

By Roderigo.

ОTH. O villain !

CAS.

Most heathenish and most gross!

LOD. Now here's another discontented paper,

Found in his pocket too; and this, it seems,
Roderigo meant to have sent this damned villain ;
But that, belike, Iago in the interim

Came in and satisfied him.

Отн.

How came you, Cassio, by that handkerchief

That was my wife's?

CAS.

O thou pernicious caitiff !—

I found it in my chamber;

And he himself confess'd, but even now,
That there he dropp'd it, for a special purpose,
Which wrought to his desire.

Отн.

O fool! fool! fool!

CAS. There is, besides, in Roderigo's letter,—
How he upbraids Iago, that he made him
Brave me upon the watch; whereon it came
That I was cast: And even but now he spake,
After long seeming dead,-Iago hurt him,

Iago set him on.

LOD. You must forsake this room, and go with us;
Your power and your command is taken off,
And Cassio rules in Cyprus. For this slave,-
If there be any cunning cruelty,

That can torment him much, and hold him long,
It shall be his: You shall close prisoner rest,
Till that the nature of your fault be known
To the Venetian state :-Come, bring him away.
OтH. Soft you; a word or two, before you go.

I have done the state some service, and they know 't;
No more of that :-I pray you, in your letters,
When you shall these unlucky deeds relate,
Speak of me as I am; nothing extenuate,

Nor set down aught in malice: then must you speak
Of one that lov'd not wisely, but too well;
Of one, not easily jealous, but, being wrought,
Perplex'd in the extreme; of one, whose hand,
Like the base Indian, threw a pearl away,

Richer than all his tribe; of one, whose subdu'd eyes,
Albeit unused to the melting mood,

Drop tears as fast as the Arabian trees

Their medicinable gum: Set you down this:

And say, besides,—that in Aleppo once,
Where a malignant and a turban'd Turk
Beat a Venetian, and traduc'd the state,
I took by the throat the circumcised dog,
And smote him-thus.

LOD. O bloody period!
GRA.

[Stabs himself.

All that is spoke is marr❜d.

OTH. I kiss'd thee, ere I kill'd thee;-No way but this, Killing myself, to die upon a kiss.

[Dies.

CAS. This did I fear, but thought he had no weapon; For he was great of heart.

O Spartan dog!

LOD.
More fell than anguish, hunger, or the sea!
Look on the tragic loading of this bed;
This is thy work: the object poisons sight
Let it be hid.-Gratiano, keep the house,
And seize upon the fortunes of the Moor,
For they succeed on you.-To you, lord governor,
Remains the censure of this hellish villain;
The time, the place, the torture,-O enforce it!
Myself will straight aboard; and, to the state,
This heavy act with heavy heart relate.

[To IAGO.

[Exeunt.

VARIOUS READINGS.

"Laying her duty, beauty, wit, and fortunes,
On an extravagant and wheedling stranger."

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

In an extravagant and wheeling priate as applied to Othello. Ro

[blocks in formation]

derigo says she is gone off with a stranger-an erratic and shifting man, that will have no fit home for her.

"I tremble at it. Nature would not invest herself in such shuddering passion, without some instruction."-Act IV., Sc. 1.

Mr. Collier's folio thus changes the "shadowing passion" of the original. Mr. Collier thinks that "shadowing" has "no meaning but that fancifully suggested by Warburton, where he supposes Othello, in the height of his grief and fury, to illustrate his own condition by reference to an eclipse."

Mr. Collier has surely forgotten Johnson's beautiful note on this passage. "There has always prevailed in the world an opinion, that when any great calamity happens at a distance, notice is given of it to the sufferer by some dejection or perturbation of mind, of which he discovers no external cause. This is ascribed to that general communication of one part of the universe with another, which is called sympathy and antipathy; or to the secret monition, instruction, and influence of a Superior Being, which superintends the order of nature and of life. Othello says, Nature could not invest herself in such shadowing passion without instruction. It is not words that shake me thus. This

« AnteriorContinuar »