Inca Religion and Customs

Capa
University of Texas Press, 28/06/2010 - 279 páginas
Completed in 1653, Father Bernabe Cobo's Historia del Nuevo Mundo is an important source of information on pre-conquest and colonial Spanish America. Though parts of the work are now lost, the remaining sections which have been translated offer valuable insights into Inca culture and Peruvian history. Inca Religion and Customs is the second translation by Roland Hamilton from Cobo's massive work. Beginning where History of the Inca Empire left off, it provides a vast amount of data on the religion and lifeways of the Incas and their subject peoples. Despite his obvious Christian bias as a Jesuit priest, Cobo objectively and thoroughly describes many of the religious practices of the Incas. He catalogs their origin myths, beliefs about the afterlife, shrines and objects of worship, sacrifices, sins, festivals, and the roles of priests, sorcerers, and doctors. The section on Inca customs is equally inclusive. Cobo covers such topics as language, food and shelter, marriage and childrearing, agriculture, warfare, medicine, practical crafts, games, and burial rituals. Because the Incas apparently had no written language, such postconquest documents are an important source of information about Inca life and culture. Cobo's work, written by one who wanted to preserve something of the indigenous culture that his fellow Spaniards were fast destroying, is one of the most accurate and highly respected.

No interior do livro

Páginas seleccionadas

Índice

VI
3
VII
11
VIII
19
IX
25
X
29
XI
32
XII
35
XIII
37
XXXIII
151
XXXIV
154
XXXV
158
XXXVI
160
XXXVII
164
XXXVIII
168
XXXIX
172
XL
179

XIV
39
XV
44
XVI
47
XVII
51
XVIII
63
XIX
78
XX
85
XXI
91
XXII
108
XXIII
109
XXIV
115
XXV
118
XXVI
122
XXVII
126
XXVIII
135
XXIX
139
XXX
142
XXXI
145
XXXII
149
XLI
181
XLII
185
XLIII
190
XLIV
194
XLV
198
XLVI
200
XLVII
204
XLVIII
211
XLIX
215
L
223
LI
227
LII
231
LIII
234
LIV
239
LV
241
LVI
243
LVII
246
LVIII
250
Direitos de autor

Outras edições - Ver tudo

Palavras e frases frequentes

Acerca do autor (2010)

The translator, Roland Hamilton, is professor of Spanish at San Jose State University.

Informação bibliográfica