Journal of a Voyage to Lisbon, Volume 1Best known for his novels Tom Jones and Amelia, Henry Fielding was also an intrepid traveler and explorer who used his journeys around the world as fodder for his sprawling, picaresque works of fiction. Journal of a Voyage to Lisbon, Volume I collects Fielding's impressions of his trip to Portugal's capital. A must-read for fans of lively travel writing. |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 28
Página 6
The Spanish romancers, whether borrowing it from Lucian or not, had been fond of it; their French followers, of whom the chief were Fontenelle and Le Sage, had carried it northwards; the English essayists had almost from the beginning ...
The Spanish romancers, whether borrowing it from Lucian or not, had been fond of it; their French followers, of whom the chief were Fontenelle and Le Sage, had carried it northwards; the English essayists had almost from the beginning ...
Página 10
When he had found it, and was content to walk in it, he strode with as sure and steady a step as any other, even the greatest, of those who carry and hand on the torch of literature through the ages. But it is impossible to derive full ...
When he had found it, and was content to walk in it, he strode with as sure and steady a step as any other, even the greatest, of those who carry and hand on the torch of literature through the ages. But it is impossible to derive full ...
Página 13
... abound with the choicest fruits, than to have your taste affronted with every sort of trash that can be picked up at the green-stall or the wheel-barrow. If we should carry on the analogy between the traveler and the commentator, [3.
... abound with the choicest fruits, than to have your taste affronted with every sort of trash that can be picked up at the green-stall or the wheel-barrow. If we should carry on the analogy between the traveler and the commentator, [3.
Página 14
carry on the analogy between the traveler and the commentator, it is impossible to keep one's eye a moment off from the laborious much-read doctor Zachary Gray, of whose redundant notes on Hudibras I shall only say that it is, ...
carry on the analogy between the traveler and the commentator, it is impossible to keep one's eye a moment off from the laborious much-read doctor Zachary Gray, of whose redundant notes on Hudibras I shall only say that it is, ...
Página 19
The humor, it is true, is here carried very far; and yet, perhaps, very little beyond what is to be found in writers who profess no intention of dealing in humor at all. Of one or other, or both of these kinds, are, I conceive, ...
The humor, it is true, is here carried very far; and yet, perhaps, very little beyond what is to be found in writers who profess no intention of dealing in humor at all. Of one or other, or both of these kinds, are, I conceive, ...
Opinião das pessoas - Escrever uma crítica
Não foram encontradas quaisquer críticas nos locais habituais.
Outras edições - Ver tudo
Palavras e frases frequentes
anchor answer appear arrival assistance attended began believe better boat cabin called captain carried character consequence considered continued conveyed desire enjoy entirely expect favor fellow fish former Francis give hand happened hath honor human idea immediately July kind known lady land latter least leave less likewise Lisbon live manner means mentioned miles morning nature never obliged observation officers particular passed passengers perhaps person pleasure poor possibly pounds present probably reader reason received remained returned sail sailors scarce seemed seen seldom sent shillings ship shore short side sometimes soon success sufficient supposed sure things thought took traveler true truth voyage whole wife wind