The Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow, Volumes 1-2Osgood, 1873 |
No interior do livro
Resultados 1-5 de 50
Página 85
... maidens there . " " Ha ! " cried a Saxon , laughing , And dashed his beard with wine ; " I had rather live in Lapland , Than that Swabian land of thine ! " The goodliest land on all this earth , It The Happiest Land 85 THE HAPPIEST LAND.
... maidens there . " " Ha ! " cried a Saxon , laughing , And dashed his beard with wine ; " I had rather live in Lapland , Than that Swabian land of thine ! " The goodliest land on all this earth , It The Happiest Land 85 THE HAPPIEST LAND.
Página 86
... maidens As fingers on this hand ! " " Hold your tongues ! both Swabian and Saxon ! " A bold Bohemian cries ; " If there's a heaven upon this earth , In Bohemia it lies . " There the tailor blows the flute , And the cobbler blows the ...
... maidens As fingers on this hand ! " " Hold your tongues ! both Swabian and Saxon ! " A bold Bohemian cries ; " If there's a heaven upon this earth , In Bohemia it lies . " There the tailor blows the flute , And the cobbler blows the ...
Página 91
... maiden fair to see , Take care ! She can both false and friendly be , Beware ! Beware ! Trust her not , She is fooling thee ! She has two eyes , so soft and brown , Take care ! She gives a side - glance and looks down , Beware ! Beware ...
... maiden fair to see , Take care ! She can both false and friendly be , Beware ! Beware ! Trust her not , She is fooling thee ! She has two eyes , so soft and brown , Take care ! She gives a side - glance and looks down , Beware ! Beware ...
Página 94
... mantles ? And the golden crown of pride ? " Led they not forth , in rapture , A beauteous maiden there ? Resplendent as the morning sun , Beaming with golden hair ? " " Well saw I the ancient parents , Without the 94 Translations.
... mantles ? And the golden crown of pride ? " Led they not forth , in rapture , A beauteous maiden there ? Resplendent as the morning sun , Beaming with golden hair ? " " Well saw I the ancient parents , Without the 94 Translations.
Página 95
... maiden was by their side ! " THE BLACK KNIGHT FROM THE GERMAN OF UHLAND WAS Pentecost , the Feast of Gladness , When woods and fields put off all sadness . Thus began the King and spake : So from the halls Of ancient Hof burg's walls ...
... maiden was by their side ! " THE BLACK KNIGHT FROM THE GERMAN OF UHLAND WAS Pentecost , the Feast of Gladness , When woods and fields put off all sadness . Thus began the King and spake : So from the halls Of ancient Hof burg's walls ...
Índice
10 | |
18 | |
26 | |
33 | |
40 | |
72 | |
79 | |
85 | |
91 | |
98 | |
109 | |
116 | |
147 | |
151 | |
157 | |
163 | |
169 | |
175 | |
185 | |
311 | |
74 | |
89 | |
126 | |
135 | |
189 | |
195 | |
210 | |
216 | |
223 | |
274 | |
280 | |
Outras edições - Ver tudo
The Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow, Volume 1 Henry Wadsworth Longfellow Visualização integral - 1856 |
The Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow: In Four Volumes, Volume 1 Henry Wadsworth Longfellow Visualização integral - 1882 |
The Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow, Volume 1 Henry Wadsworth Longfellow Visualização integral - 1880 |
Palavras e frases frequentes
Acadian Albrecht Dürer ancient angel art thou BALTASAR BARTOLOMÉ beautiful behold bell beneath Beware birds blessed bosom breath bright child CHISPA clouds Count of Lara CRUZADO dance dark Death DON CARLOS Dost thou dream earth Evangeline eyes face fair father fear flowers forest Forever never FRANCISCO gleam gold golden Grand-Pré Gypsy hand hear heard heart heaven holy HYPOLITO JULIUS MOSEN land light lips look loud Luck of Edenhall maiden meadows moon morning mountains Never forever night Nils Juel o'er ocean PADRE CURA PEDRO CRESPO Pray prayer PRECIOSA rain restless heart rise river sail Saint sang SCENE shadows silent sing sleep slumbered smile song sorrow soul sound spake stand star stood sweet tears Tharaw thee thine thou art thou hast thought Timoneda trees unto VICTORIAN village voice wandered wave weary wild wind window words youth
Passagens conhecidas
Página 203 - Thou, too, sail on, O Ship of State! Sail on, O UNION, strong and great! Humanity with all its fears, With all the hopes of future years, Is hanging breathless on thy fate! We know what Master laid thy keel, What Workmen wrought thy ribs of steel, Who made each mast, and sail, and rope, What anvils rang, what hammers beat, In what a forge and what a heat Were shaped the anchors of thy hope!
Página 17 - Dear tokens of the earth are they, Where he was once a child. "They shall all bloom in fields of light, Transplanted by my care, And saints, upon their garments white, These sacred blossoms wear.
Página 219 - ALL are architects of Fate, Working in these walls of Time ; Some with massive deeds and great, Some with ornaments of rhyme. Nothing useless is or low ; Each thing in its place is best ; And what seems but idle show Strengthens and supports the rest.
Página 202 - Then the Master, With a gesture of command, Waved his hand ; And at the word, Loud and sudden there was heard, All around them and below, The sound of hammers, blow on blow, Knocking away the shores and spurs. And see ! she stirs ! She starts, — she moves, — she seems to feel The thrill of life along her keel, And, spurning with her foot the ground, With one exulting, joyous bound, She leaps into the ocean's arms!
Página 14 - TELL me not, in mournful numbers, Life is but an empty dream ! For the soul is dead that slumbers, And things are not what they seem. Life is real ! Life is earnest ! And the grave is not its goal ; Dust thou art, to dust returnest, Was not spoken of the soul.
Página 16 - I have nought that is fair?" saith he; "Have nought but the bearded grain? Though the breath of these flowers is sweet to me, I will give them all back again." He gazed at the flowers with tearful eyes, He kissed their drooping leaves ; It was for the Lord of Paradise He bound them in his sheaves.
Página 61 - I SHOT an arrow into the air, It fell to earth, I knew not where; For, so swiftly it flew, the sight Could not follow it in its flight. I breathed a song into the air, It fell to earth, 1 knew not where ; For who has sight so keen and strong.
Página 220 - In the elder days of Art, Builders wrought with greatest care Each minute and unseen part; For the Gods see everywhere. Let us do our work as well, Both the unseen and the seen! Make the house, where Gods may dwell, Beautiful, entire, and clean.
Página 15 - Were half the power that fills the world with terror, Were half the wealth bestowed on camps and courts, Given to redeem the human mind from error, There were no need for arsenals or forts: The warrior's name would be a name abhorred!
Página 101 - I was a Viking old! My deeds, though manifold, No Skald in song has told, No Saga taught thee! Take heed, that in thy verse Thou dost the tale rehearse, Else dread a dead man's curse; For this I sought thee.