Shakespeare in Japan

Capa
A&C Black, 10/03/2005 - 166 páginas
Since the late Meiji period, Shakespeare has held a central place in Japanese literary culture. This account explores the conditions of Shakespeare's reception and assimilation. It considers the problems of translation both cultural and linguistic, and includes an extensive illustrated survey of the most significant Shakespearean productions and adaptations, and the contrasting responses of Japanese and Western critics.
 

Índice

Adaptations and Translations
1
Productions and Creative Critiques
73
Further Reading
146

Outras edições - Ver tudo

Palavras e frases frequentes

Acerca do autor (2005)

Tetsuo Kishi is Professor Emeritus of English at Kyoto University and was President of The Shakespeare Society of Japan (1999-2001).

Informação bibliográfica