Imagens das páginas
PDF

Or else for ever be contaxed here,

Iman denies all that you have said. A marble monument!

Lucio. My lord, here comes the rascal I spoke Ang. I did but smile 'till now;

f; here with the Provost. Now,good my lord, give me the scope of justice; | Escul. In very good ume:-speak not you to My patience here is touch’d: I do perceive, 5 him, 'till we call upon you. These poor informal' women are no more | Lucio. Mum. But instruments of some more mightier member, Escul. Come, sir; Did you set these women That sets them on: Let me have way, my lord, on to slander lord Angelo? they have confess' To find this practice out.

vou did. Duke. Ay, with my heart;

.110 Dukr. 'Tis false. And punish them unto your height of pleasure.-! | Escul. How! know you where you are? (devil Thou toolish friar, and thou pernicious woman, Duke. Respect to your great place! and let the Compact with her that's gone! think’st thou thy Be sometime honour'd for his burning throne :oaths,

saint, Where is the duke?'tis he should hear me speak. Though they would swear down each particular 15 Escul. The duke's in us; and we will hear you Were testimonies against his worth and credit, Look, you speak justly.

[speak: That's seal'd inapprobation:--You, lord Escalus, | Duke. Buldly, at least:- But, oh, poor souls, Sit with my cousin; lend him your kind pains 1 Come you to seek the lamb here of the fox ? To tind out this abuse, whence tis deriv’d.

Good night to your redress: Is the duke gone? There is another friar, that set them on; 20 Then is your cause gone too. The duke's unjust, Let him be sent for.

[indeed, Thus to retort your manifest appeal, Peter, Would he were here, my lordl; for he, And put voir trial in the villain's inouth, Hath set the women on to this complaint: 1 Which here you come to accuse. Your provost knows the place where he abides, | Lucio. This is the rascal; this is he I spoke of. And he may fetch him.

Escul. Wby, thou unreverend and unhallow'd Duhe, Go, do it instantly.

friar! And you, my noble and well-warranted cousin, Is't not enough, thou hast suborn'd these women Whom it concerns to hear this matter torth, To accuse this worthy man; but, in foul mouth, Do with your injuries as seems you best, I wind in the witness of his proper ear, In any chastisement; I for a while

30 To call hin villain? Will leave you ; stir not you till you have well and then to glance from him to the duke himself, Determined upon these slanderers. (Erit. To tax him with injustice? - Take him hence;

Escal. My lord, we'll do it thoroughly.-- Signior To the rack with him: We'll touse you joint by Lucio, did not you say, you knew that friar Lo I joint, douick to be a dishonest person?

35 But we will know this purpose: What? unjust? Lucio. Cucullus non facit monachum: honest Duke. Be not so hot; ihe duke in nothing, but in his cloaths; and one that hath Dare no more stretch this finger of mine, than he spoke most villainous speeches of the duhe. Dare rack his own; bis subject I am not,

Escal. Weshali intreat you to abicie bere till he Nor here provincial*: My business in this state come, and enforce them against him: We shall 40 Vade me a looker-on here in Vienna, find this friar a notable fellow.

Where I have seen corruption boil and bubble, Liucio. As any in Vienna, on my word.

Tülit o'er-run the stew: laws, for all faults; Escul. Call that same Isabel here once again; But faults so countenanc'd that the strong statutes I would speak with lier: Pray you, mv loril, give stand like the torteits in a barber's shop, me leave io question; you shall see how I'll handle 45 As much in mock as maik.,

(prison. her.

Escul. Siander to the state! Away with him to Lucio. Not better than he, by her own report. Ang. What can you vouch against him, signior Esul. Say you?

is this the man, that you did tell us of? [Lucio? Lucio. Marry, sir, I think, if you handled her Lucio. 'Tis he, my lord. Come hither, goodprivately, she should sooner contess; perchance, 50 inan bald-pate: Do you know me? publicálv she'll be ashamed.

| Duke. I remember you, sir, by the sound of Enter Duke in the Friar's hebit, and Protost. Svour voice : Inet you at the prison, in the abIsabilke is brouzht in.

ence of the duhe. Escal. I wili go darkly to worh with her. I Lucio. Oh, did you so? And do you remember

Lucio. That's the way; for wemen are light a: 534bat soli said of viclunce miciniglit.

Duit. Whose notedly, sir. Escul. Come on, mistress; here's a gentlewo- Lucio. Do you so, s? And was the duke a

i Informal signifes out of their senses. ? Ti:at is, from beginning to end. Meaning, to refer your appeal against Angelo to dogeluhin:eli. + That is not belonging to this province.

Dr. Warburton gives the tollowing explanation of this passage: formerly the better sort of people went to the barber's shop (who then practised the under paits of surgery) to be trimmed, so ibat he had occasion for numerous instruments, which lay were ready for use; and the idle people, with whom his shop was generally crowded, would be perpetually handling and misusing them. To remedy this, he supposes, there was placed up agailisi the wall a table or foluture, adapted to every orience of this kind; which, it is not likely, would long preserve its authoriti-There are still forteits ju barbers' shops for talking of cutting throals during sharing, or calling powder, iluur.

deskflesh-monger, a fool, and a coward, as you then littorney'd at your service. reported him to be?

Isab. Oh, give me pardon, Ditke. You must, sir, change persons with me, That I, your vassal, have employ'd and pain'd ere you make that my report: you, indeed, spoke Your unknown sovereignty. so o hiin; and much more, much worse. 15 Duke. You are pardon'd, Isabel :

Lucio. () thou damnable fellow! Did not ll And now, dear maid, be you as free * to us. pluck thee by the nose, for thy speeches?

Your brother's death, I know, sits at your heart: Duke. I protest I love the duke, as I love my And you may marvel, why I obscur'd myself, self,

Labouring to save his life; and would not rather Ang. Hark! how the villain would close now, 101 Vake rash remonstrance of my hidden power, aiter his treasonable abuses.

Than let him be so lost. Oh, most kind maid, Eschal. Such a fellow is not to be talked withal; It was the swift celerity of his death, Away with him to prison :- Where is the provost: Which I did think with slower foot came on,

-Away with him to prison; lay bolts enough upon That brain'd' my purpose. But peace be with him! him: let himn :pek no more:--Hay with those 15 That life is better life, past fearing death, [fort, giglots' too, and with the othr.confederate con- Than that which lives to fear: make it your companion. [The Protost lays hands on the Duke. So happy is your brother, Duke. Stay, sir ; stay a while.

Re-inter Ang lo, Ilariana, Peter, and Provost. Ang. What! resists he? llelp him, Lucio. | Isub. I do, my lord.

[here, Lurio. Come, sir; come, sir; come, sir ; toh,20 Duke. For this new-marry'dınan, approaching sir: Why, you bald-pated, lying rascal! youmust Whose salt imagination yet hath wrong'd behooded, must vou? Shew your hnave's visage, Your well-defended honour, you must pardon bim with a pox to you! shew your sheep-biting face, For Mariana's sake: But as he adjudg'u your broand be hang'd an hour! Will’t not oti? 1 (Being criminal in double violation [ther, [ Pulls of the Friar's hood,rend iliscovers the Duke. 25 Of sacred chastity; and of proinise-breach, Duke. Thou art the first knave, that e'er mad'st Thereon dependant, for your brother's lite) a duke.

The very mercy of the law cries out First, provost, let me bail these gentle three: Most audible, even from his proper tongue, Sneak Hot away, sir; sto Lucio, for the friar and An Angelo for Claudio, death for d ath. Must have a word anon:--lay hold ou bim. [you 30 Haste still pays haste, and leisure answers leisure;

Lucio. This may prove worse than harging. Like doth quit like, and Mcusure still for Ileasure. Ditke. What you have spoke, I pardon; sit you Then, Angelo, thy fault's thus manifested; stage?:. down.---

[To Esculus. Which though thou would'st deny, denies theeranWe'll borrow place of him:-Sir, by vour leave: We do condemn thee to the very block

[To Angelo.(35 Where Claudio stoop'd to deaih, and with like I last thou or word, or wit, or impudeuce,

haste;-That yet can do thee office? It thou hast,

Away with him. Rely upon it till my tale be heard,

| Niari, Oh, my most gracious lord, And hold no longei out.

I hope, you will not mock me with a husband ! Ang. () my clread lord,

40 Duke. It is your husband mock'd you with a I should be guillier than my guiltiness,

husband: To think I can be undiscernible,

Consenting to the safeguard of your honour, Jihen I perceive your grace, like power divine, I thought your marriage fit; else imputation, Hath look'd upon my passes 2: Then, good prince, For that he knew you, might reproach your life, No longer session hold upon my shame,

145 And choak your good to come: for his possessions, But let my trial be mine own confession.

Although by contiscation they are ours, Immediate sentence then, and sequent death, We do enstate and widow you withal, Is all the grace I beg.

To buy you a better husband. Duke. Come hither, Mariana:

Mari. Oh, my dear lord, Say, wast thou e'er contracted to this woman? 50|| crave no other, nor no better man. ong. I way, my lord.

[stantly.-- Duke. Never crave him; we are definitive.. Duke. Gu také her hence, and marry her in- Mari. Gentle my liege

kneeling. Do you the ofiice, friar ; which consummate,

Duke. You do but lose your labour; Return him here again :-Go with him, provost. Away with him to death.--Now, sir, to you. [Ereunt duglo, Mariana, Peter, and Protost. 55

[To Lucio. Escul. My lord, I am more amaz'd at his dis- Mari. Oh, my good lord!—Sweet Isabel, take Than at the strangeness of it.

[honour,

my part; Duhe. Come hither, Isabel :

JLend me your knees, and all my life to come Your triar is now your prince; As I was then I'll lend you, all my life to do you service. Advertising and holy' to your business, 1601 Duke. Against all sense you do importune her: Not changing heart with habit, I am still I should she kneel down, in mercy of this fact,

Giglot means a wanton girl. ? That is, my transactions. Attentive and faithful. That is, as generous, by pardoning us also. - Meaning, which defeated it. Meaning, Angelo's own tongue. That is, takes from thee all opportunity, all expedient of denial. Sense here means season and affection.

Ha

ller brother's ghost his paved bed would break, 1 For better times to come:- Friar, advise him; And take her hence in horror.

I leave him to your hand.- What mufiled fellow's Mari. Isabel,

that? Sweet Ísabel, do yet but kneel by me;

Prov. This is another prisoner, that I sav'd, Hold up your hands, say nothing, I'll speak all. 15 Whoshould have dy'd when Claudio lost his head; They say betmen are moulded out of faults; As like almost to Claudio, as himself. And, for the most, become much inore the better Duke. If he be like your brother, for his sake For being a little bad; so may iny husband.

[To Isub, Oh, Isabel! will you not lend a knee? IlIs he pardon'd; And, for your lovely sake, . Duke. He dies for Claudio's death.

J10 Give me your hand, and say you will be mine, Isub. Most bounteous sir,

kneeling. He is my brother too: But fitter tizie for that. Look, if it please you, on this man condemn'd By this, lord Angelo perceives he's safe; As if my brother iiv’a; I parily think,

Methinks I see a quick’ning in his eye.A due sincerity govern'd his deeds,

Well, Angelo, your evil quits ? you well: Till he did look on nie; since it is so,

115 Look, that you love your wife; her worth, worth Let him not vlie: my brother had but justice,

yours. In that he did the thing for which he dy'd:

I find an apt remission in myself; For Angelo,

And yet here's one in place I cannot pardon ;His act did not o'ertake his bad intent;

You, sirrah, that knew me for a fool, a coward, And must be bury'd but as an intent, [jects ;12

[To Lucio, That perish'd by the way: thoughts ure no sub- One all of luxury, an ass, a madman; Intents, but merely thoughts.

Wherein have I deserved so of you, Mari. Merels, my lord,

[say. That you extol me thus? Duke. Your suit's unprofitable; stand up, i Lucio. 'Faith, my lord, I spoke it but according I have bethought me of another fault:

(23]to the trick ': if you will hang me for it, you Provost, how came it, Claudio was beheaded may, but I had rather it would please you, I At an unusdal hour?

might be whipp’d. Prov. It was commanded so.

Duke. Whipp'd first, sir, and hang'd after.Duke. Had you a special warrant for the deed? Proclaim it, provost, round about the city; Prov. No, my good lord; it was by private 30 If any woman's wrong'd by this lewd tellow, nuessage.

[tice: As I have heard hiin swear himself, there's one Duke. For which I do discharge you of your of- Whom he begot with child) let her appear, Give up your keys.

And he shall marry her: the nuptial finish'd, Pror. Pardon me, noble lord:

Let him be whipp'd and hang'd. I thought it was a fault, but knew it not; 351 Lucio. I beseech your highness, do not marry Yet did repent me after more advice':

me to a whore! Your highness said, even now, I For testimony whereof, one in the prison,

made you a duke; good, my lord, do not recomThat should by private order else have dy'd, pense me, in making me a cuckold. I have reserv'd alive.

| Duke. Upon mine honour, thou shalt marry her. Duke. What's he?

140 Thy slanders I forgive ; and therewithal Pror. His name is Barnardine. [dio.- Remit thy other forfeits :- Take him to prison:

Duke. I would, thou had'st done so by Clau- JAnd see our pleasure herein executed.
Go, fetch him bither; let me look upon him. Lucio. Marrying a punk, my lord, is pressing to

Erit Provost. death, whipping, and hanging.
Escal. I am sorry, one so learned and so wise 45 Duke. Sland'ring a prince deserves it.-
As you, lord Angelo, have still appear’ıl,

She, Claudio, that you wrong'd, look you restore.
Should slip so grossly, both in the heat of blood, Joy to you, Mariana! love her, Angelo;
And lack of temperol judgment afterward. i I have confess'd her, and I know her virtue. -

Ang. I am sorry that such sorrow I procure: ! Thanks,good friend Escalus, forthymuch goodness: And so deep sticks it in my penitent heart, 50 There's more behind, that is more gratulate': That I crave death more willingly than mercy: 1 Thanks, provost, for thy care and secrecy; 'Tis my deserving, and I do entreat it. [licita. We shall employ thee in a worthier place: Re-enter Provost, Burnirdine, Claudio, and Ju- Forgive hiin, Angelo, that brought you home Duke. Which is that Barnardine?

The head of Ragozine for Claudio's: Prov. This, my lord.

55 The oilence pardons itself.- Dear Isabel, Duke. There was a friar told me of this man:- I have a motion much imports your good; Sirrah, thou art said to have a stubborn soul, Whereto if you'll a willing ear incline, That apprehends no further than this world, I What's mine is yours, and what is yours is mine: Andsquar'stthylifeaccordingly: thou'rtcondemn'd; So bring us to our palace; where we'll shew But, for those earthly fauls, I quit them all; 60 What's yet behind, that's meet you all should I pray thee, take this mercy to provide

know.

[Eicunt, ? That is, consideration. ?'1 hat is, requites. That is, according to my custom. 4 Mean ing carnal offences. "I hai is, more to be rejoiced in.

COMEDY

COMEDY OF ERROR S.

PERSONS REPRESENTE D.

SOLINUS, Duke of Ephesus.

ANGELO, a Goldsmith. Egeox, a Merchant of Syracuse.

A Merchant, Friend to Antipholis of Syracuse.

Twin Brothers and Dr. Pinch, a Schoolmaster and a Conjurer. AXT]PHOLiS of Ephesus, ) Sons to igeon and ANTIPHOLIS of Syracuse, Amilia, butun

Emilia, Il'ife to Ægeon, an Abbess at Ephesus, I known to each other. ADRIANA, Wife to Antipholis of Ephesus. DROMIO of Ephesus, ) Trein Brothers and Slaves! LUCIANA, Sister to Adriana. DROMIO Of Syracuse, } to the two Antipholis's. Luce, Servant to Adriana BALTHAZAR, a Jerchant.

1 A Courtezan. Juilor, oficers, and other Attendants.

SCENE, Ephesus.

А

с

fall,

т І. SCENE I.

My woes end likewise with the evening sun. . The Duke's Palace.

| Duke. Well, Syracusan, say, in brief, the cause Juhu

Why thou departedst from thy native home; Enter the Duke of Ephesus, Ægeon, Jailor, und And for what cause thou cam'st to Ephesus. viher ditendants.

| Ageon. A heavier task could not have been imÆgeon. PROCEED, Solinus, to procure my Than I to speak my griefs unspeakable: [pos'd,

Yet, that the world may witness, that my end And, by the doom of death, end woes and all. I Was wrought by nature,not by vile offence,

Duke. Merchant of Siracusa, plead no more; I'll utter what my sorrow gives me leave. I am not partial, to infringe our laws:

10 in Syracusa was I born; and wed The enmity and discord, which of late

Unto a woman, happy but for me, Sprung from the rancorous outrage of your duke And by me too, had not our hap been bad. To merchants, our well-dealing countrymen, With ker Div'd in joy; our wealth increas'd, Who, wanting gilders to redeem their lives, By prosperous voyages I often made Have seal'd bis rigorous statutes with their bloods, 15/To Epidamnum, till my factor's death; Excludes all pity from our threat'ning looks. And he, great care of goods at random left, For, since the inortal and intestine jars

Drew me from kind embracements of my spouse; Twixt thy seditious countrymen and us,

From whom my absence was not six months old, It hath in solemn synods been decreed,

Before herself (almost at fainting, under Both by the Syracusans and ourselves,

(20/The pleasing punishment that women bear) To admit no traffic to our adverse towns:

Had inade provision for her following me, Nay, more; Ifauy, born at Ephesus,

And soon, and safe, arrived where I was. Be seen at Syracusan marts and fairs,

There she had not been long, but she became Again, if any, Syracusan born,

A joyful mother of two goodly sons; Come to the bay of Ephesus, he dies,

125 And, which was strange, the one so like the other His goods confiscate to the duke's dispose, As could not be distinguish'd but by names. Unless a thousand marks be levied,

That very hour, and in the self-same inn, To quit the penalty, and to ransom him.

A poor mean woman was delivered . Thy substance, valu'd at the highest rate,

Of such a burden, male twins, both alike: Cannot amount unto a hundred marks;

30 Those (for their parents were exceeding poor) Therefore, by law thou art condemn’d to die. I bought, and brought up to attend my sons. Ageon. Yet this my comfort; when your words My wife, not meanly proud of two such boys, are done, | Made daily motions for our home return:

Unwilling Unwilling I agreed; alas, too soon.

Do me the favour to dilate at full We came aboard:

What hath betall’n of them, and thee, till now. A league from Epidamnuin had we sail'd,

| Ægeon. My youngest boy, and yet my eldest Before the alwais-wind-obeying deep

At eighteen years became inquisitive [care, Gave any tragic instance of our harın :

5 After bis brother; and importun'd me, But longer did we not retain much hope ;

That his attendant (for his case was like,
For what obscured light the heavens d.d grant, Reft of his brother, but retain'd his name,)
Did but convey into our fearful minds

Might bear him company in quest of him :'
A doubtful warrant of immediate death; (brac'd, Whom whilst I labour'd of a love to see,
Which though myself woud gladly have em-1011 bazarded the loss of whom I lov'd.
Yet the incessant weepings of my wife,

Five summers have I spent in farthest Greece, Weeping before, for what she saw must come, Roaming clean through the bounds of Asia, And piteous plainings of the pretty babes,

And, coasting homeward, came to Ephesus; That mourn di for fastion, ignorant what to fear, Hopeless to find, yet loth to leave unsought, Forc'd me to seek delays for them and me. 15 Or that, or any place that harbours men, And this it was,-fur other means were none. But here must end the story of my life; The sailors sought for safety by our boat,

And happy were I in my timely death, And left the ship, then sinking-ripe, to lis: Could all my travels warrant me they live. [mark'd My wife, more careful for the latter-bo! n,

| Duke. Hapless Ægeon, whom the fates have Had fastend him unto a small spare mast, 201To bear the extremity of dire mishap ! Such as sea-faring men provide for storms; Now, trust me, were it not against our laws, To him one of the other twins was bound,

Against my crown, my oath, my dignity, Whilst I had been like heedful of the other. Which princes, would they, may not disannul, The children thus dispos'd, my wife and I, My soul should sue as advocate for thee. Fixing our eyes on whom our care was fix'd, 125 But, though thou art adjudged to the death, Fastend ourselves at either end the mast;

And passed sentence may not be recalld,
And floating straight, obedient to the stream, But to our honour's great disparagement,
Were carry'd towards Corinth, as we thought. Yet will I favour thee in what I can;
At length the suil, gazing upou the earth,

Therefore, merchant, l'll limit thee this day,
Dispers'd tho e vapours that otiended us ; 130 To seek thy help by beneficial help:
And, by the benefit of his wish'd light,

Try all the friends thou hast in Ephesus; The seas war'd calm, and we discovered

Beg thou, or borrow, to make up the sum, Two ships from far making amain to us,

And live; if not, then thou art doom'd to die :Of Corinth that, of Epidaurus this:

Jailor, take him to thycustody.[Ex. Duke & train. But, cre they came, -Oh, let me say no more! 135 Jail. I will, my lord,

[wend', Gather the sequel by that went before. (so: Agcon. Hopeless, and helpless, doth Ægeon

Duke. Nay, forward, old man, do not break ofi1 But to procrastinate his lifeless end. For we may pity, though not pardon thee.

[Exeunt Ageon and Jailor. Ayron. On, had the gods done so, I had not now

SCENE II.
Worthily terın'd them merciless to us!
For ere the ships could meet by twice tive leagues,

Changes to the Street.
We were encountered by a mighty rock ; Enter Antipholis of Syracuse, a Merchant, and
Which being violently borne uponi,

Dromio.

(num, Our helpful ship was splitted in the midst, | Mer, Therefore give out, you are of EpidamSo that, in this unjust divorce of us,

45 I est that your goods too soon be confiscate. Fortune had left to both of us alike

This very day, a Syracusan merchant
What to delight in, what to sorrow for.

Is apprehended for arrival here;
ller part, poor soul! seeming as burdened And, not being able to buy out his life,
With leser weight, but not with lesser woe, According to the statute of the town,
Was carry'd with more speed before the wind; 50 Dies ere the weary sun set in the west.
And in our sight they three were taken up

There is your money, that I had to keep. (host, Bv fishermen of Corinth, as we thought.

Ant. Go bear it to the Centaur, where we Ai length, another ship had seiz'd on is;

|And stay there, Dromio, till I come to thee. And, knowing whom it was their hap to save, Within this hour it will be dinner-time: Gave helpful welcome to their shipwreck'dguests; 55 Till that, I'll view the manners of the town, And would have reft the fisher of his prey,

Peruse the traders, gaze upon the buildings, Had not their b:sk been very slow of sail,[course. And then return, and sleep within mine inn; And therefore homeward did they bend their For with long travel I am stiff and weary. Thus have you heard me severed from my bliss ;) Get thee away.

[word, That by misfortune was my life prolong'd, 160 Dro. Many a inan would take you at your To tell sad stories of my own mishaps. [for, and go indeed, having so good a means. Duke. And, for the sakes of them thou sorrowesil I

[Exit Dromio. ! Clean is still used in the North of England instead of quite, fully, completely. ? That is, go,

« AnteriorContinuar »