« AnteriorContinuar »
Who quickly fell before hiin: in which hurtling' i Oli. Many will swoon when they do look on From miserable slumber I awak'd.
blood. Cel. Are you his brother !
Cel. There is more in it:-Cousin-Ganymed! Ros. Wa, it you he rescu'd?
shim Oli. Look, he recovery.
Oli. 'Twas 1; but 'tis not I: I do not shame Cel. We'll lead you thither:-
Oli. Be of good cheer, youth: You a man? Ros. But, for the bloody napkin :
you lack a man's heart. Oli. By and by.
101 Ros. I do so, I confess it. Ab, sir, a body would When from the first to last, betwixt us two, Ithink this was well counterfeited: I pray you, tell Tears our recountments had inost kindly bath'd, your brother how well I counterfeited.-Heigh As how I came into that desert place;
Tho!In brief, he led me to the gentle duke,
Oli. This was not counterfeit; there is too great Who gave me fresh array, and entertainment, 15 testimony in your complexion, that it was a passion Commitling me into my brother's love;
lof earnest. Who led me instantly unto his cave,
Ros. Counterseit, I assure you. There stripp'd bimself, and here upon his arm Oli. Well, then, take a good heart, and counThe lioness had torn some flesh away,
terfeit to be a man. Which allthis while had bled; and now he fainted, 20 Ros. So I do: but, i'faith, I should have been And cry'd, in fainting, upon Rosalind.
a woman by right. Brief, I recover'd hinz; bound up his wound; Cel. Come, you look paler and paler; pray,you, And, after some small space, being strong at heart, Taraw homewards:--Good sir, go with us. He sent me hither, stranger as I am,
| Oli. That will I, for I must bear answer back To tell this story, that you might excuse 125 How you excuse my brother, Rosalind. Ilis broken promise, and to give this napkin, 1 Ros. I shall devise something: But, I pray vou, Dy'd in his blood, into the sbepherd youth commend my counterfeiting to him :-Will you
: That he in sport doth call his Rosalind..
170? Col. Why, how now, Ganymed? sweet Gany.
A CT V.
$ CE NE 1.
1401 Clo. Good even, gentle friend: Cover thy head, The Forest.
cover thy head; nay, pr’ythee, be cover'd. How
old are you, friend? Enter Clown, and Audrey.
Will. Five and twenty, sir. Clo. IVE shall find a time, Audrey; pa Clo. A ripe age: Is thy name William ? tience, gentle Audrey
451 Will. William, sir. · Aul. 'Faith, the priest was good enough, for all
Cio. A fair name: Wast born i'the forest here? the old gentleman's saying.
Will. Ay, sir, I thank God. Clo. A most wicked Sir Oliver, Audrey, a most Clo. Thank God;—a good answer: Art rich? vile Mar-text. But, Audrey, there is a youth here! Will. Faith, sir, so so. in the forest lays claim to you.
50 Clo. So so; 'Tis good, very good, very excelAud. Ay, I know who 'tis; he hath no interest lent good:—and yet it is not; it is but so so. Art in me in the world: here comes the man you mean.! thou wise? Enter William.
Will. Av, sir, I have a pretty wit. Clo. It is meat and drink to me to see a clown: Clo. Why thou sav'st well. I do now remember By my troth, we that have good wits, have much55 a saying; "The fool doth think he is wise, but the to answer for; we shall be flouting; we cannot f“ wise man knows himself to be a fool.” The. hold.
heathen philosopher, when he had a desire to eat a Will. Good even, Audrey.
grape, woulii open his lips when he put it into his Aud. Gou ye good even, William.
mouth?; meaning thereby, that grapes were made Will. And good even to you, sir.
100 to eat, and lips to open. You do love this maid?
"To hurtle is to move with impetuosity and tumult. ? This was designed as a oneer on the several trilling and insignificant savings and actions, recorded in the ancient philosophers, by the writers of their lives, as appears from its being introduced as one of their wise sayings.
Will. I do, sır.
| Ros. Did your brother tell you how I counterClo. Give me your hand: Art thou learned ? feited to swoon, when he shewed me your handWill. No, sir.
Clo. Then learn this of me; To have is to Orla. Ay, and greater wonders than that. have: For it is a figure in rhetorick, that drink, 51 Ros. O, I know where you are:-Nay, 'tis true: being poured out of a cup into a glass, by filling there was never any thing so sudden, but the fight the one doth empty the other: For all your writ. of two rams, and Cæsar's thrasonical brag of I ers do consent, that ipse is he; now you are not came, saw, and overcame : For your brother and ipse, for I am he.
my sister no sooner met, but they look'd ; no * Will. Which he, sir?
10 sooner look'd, but they lov'd; no sooner lov'd, Clo. He, sir, that must marry this woman:' but they sigh’d; no sooner sigh’d, but they ask'd Therefore, you, clown, abandon, which is in the one another the reason ; no'sooner knew the rea. vulgar, leave, the society, which in the boorish son, but they sought the remedy: and in these deis, coinpany,of this female, which in the com- grees have they made a pair of stairs to marriage, mon is,--woman, which together is, abandon the 15 which they will climb incontinent, or else be insociety of this female; or, clown, thou perishest; continent before marriage: they are in the very ar, to thy better understanding, diest; or, to wit, wrath of love, and they will together; clubs canI kill thee, make thee away, translate thy life intol not part them'. death, thy liberty into bondage: I will deal in Orla. They shall be married to-morrow; and I poison with thee, or in bastinado, or in steel; 1/20 will bid the duke to the nuptial. But, O, how bitwill bandy with thee in faction ; I will over-runter a thing it is to look into happiness through thee with policy; I will kill thee a hundred and another man's eyes! By so much the more shall fifty ways; therefore, tremble, and depart. |I to-morrow be at the height of heart-heaviness, Aud. Do, good William.
by how much I shall think my brother happy, in Vill. God rest you merry, sir. [Exit.(25 having what he wishes for." Enter Corin.
| Ros. Why then, to-morrow I cannot serve your Cor. Our master and mistress seek you ; come, turn for Rosalind ? iway, away.
Orla. I can live no longer by thinking. Clo. Trip, Audrey, trip, Audrey; I attend, I Ros. I will weary you then no longer with idle attende
[Ereunt. 30 talking. Know of me then, (for now I speak to SCENE II.
some purpose) that I know you are a gentleman
of good conceit; I speak not this, that you should Enter Orlando and Oliver,
bear a good opinion of my knowledge, insomuch, Orlu. Is't possible, that on so little acquaintance I say, I know you are; neither do I labour for a you should like her? that, but seeing, you 35 greater esteem than may in some little measuro should love her? and, loving, wood and, wooing, draw a belief from you, to do yourself good, and she should grant? And will you persever to en not to grace me. Believe then, if you please, that joy her?
I can do strange things: I have, since I was three Oli. Neither call the giddiness of it in question, years old, convers'd with a magician, most prothe poverty of her, the small acquaintance, my 40 found in his art, and yet not damnable. If you sudden wooing, nor her sudden consenting; but do love Rosalind so near the heart as your gesture say with me, I love Aliena ; say with her, that she cries it out, when your brother marries Aliena, loves me; consent with both, that we may enjoy you shall marry her: I know into what straights cach other: it shall be to your good; for my fal lof fortune she is driven; and it is not impossible to ther's house, and all the revenue that was old sir 45 me, if it appear not inconvenient to you, to set Rowland's, will I estate upon you, and here live her before your eyes to-morrow, huinan as she is, and die a shepherd,
land without any danger. Enter Rosalind.
| Orla, Speak'st thou in sober meanings ? Orla. You have my consent. Let your wed- | Ros. By my life, I do; which I tender dearly, ding be to-porrow: thither will I invite the duke, 50lthough I say I'am a magician: Therefore, put you and all his contented followers: Ga you, and on your best array, bid your friends; for if you prepare Aliena; for, look you, here comes my will be married to-morrow, you shall; and to RoRosalind.
salind, if you will. . • Roș. God save you, brother,
Enter Silvius and Phebe. Oli. Aud you, fair sister,
155 Look, here comes a lover of mine, and a lover of Ros. Oh, my dear Orlando, how it grieves me hers.
[ness, to see thee wear thy heart in a scarf!
| Phe. Youth, you have done me much ungentleOrla. It is my arm.
To shew the letier that I writ to you. Pos. I thought, thy heart had been wounded! | Ros. I care not, if I have: it is my study, with the claws of a lion.
160[To seem despightful and ungentle to you: Orla. Wounded it is, but with the eyes of a You are there follow'd by a faithful shepherd; lady..
Look upon him, love him; he worships you. ? This alludes to the way of calling for clubs at the breaking out of an affray,
Phe. Good shepherd, tell this youth what 'tis , ? Page. l’faith, i'faith; and both in a tune, like to love.
two gypsies on a horse. Sil. It is to be made all of sighs and tears; And so am I for Phebe.
S ON G. Phe. And I for Ganymed.
It was a lover, and his lass, Orla. And I for Rosalind.
Hith a hey, and a ho, and a hey nonino, Ros. And I for no woman.
Thut o'er the green corn-field did piss Sil. It is to be all made of faith and service;
In the spring-time, the pretty rank time, And so am I for Phebe.
Wher birds do sing, heu ding u ding, ding; Phe. And I for Ganymed.
Srect loters love the spring.
Between the acres of the rye,
With a hey, and a ho, and a hey nonino, All made of passion, and all made of wishes;
These pretty country folks would lie,
In the spring tiine, &c.
Il'ith a hey, and a ho, and a hey nonino; And so am I for Phebe.
How that life is as but a fiowcy, Phe. And so anı I for Ganymed.
In the spring time, &c. Orla. And so am I for Rosalind.
And therefore take the present time, . Ros. And so ain I for no wolnan.
With a hey, and a ho, and a hey nonino; Phe. If this be so, why blame you me to love
For love is crowned with the prime you?
In the spring time, &c. Sil. If ibis be so, why blame you me to lovel you?
[To Phe.25 Clo. Truly, young gentlenien, though there was Orla. If this be so, why blame you me to love you no great matter in the ditty, yet the note was very Ros. Who do you speak to, why blame you me to Juntuneable, love you?
1.1 Page. You are deceiv'd, sir; we kept time, Orla. To her, that is not here, nor doth not hear. we lost not our time.
Ros. Pray you, no more of this; 'ris like the 30 Clo, By my troth,yes; I count it but time lost to Lowling of Irish wolves against the moon, I will hear such a foolish song. God be with you; and
help you, if I can: "To Silrins, I would lovel Godmend your voices.-Come, Audrey, [Exeunt, · you, if I could. [To Phebe.]-To-morrow meet
SCENE IV, me all together. I will marry you, [To Phebe] it ever I inarry woinan, and I'll be married to-mor-351
Another part of the Forest. row:~I will satisfy you, (To Orlandoj if ever I (Enter Duke Senior, Amiens, Jaques, Orlando, satisfy'd man, and you shall be mai ried to-morrow:
Oliver, and Celia. I will content vou, [To Silrius] if what pleases | Duke Sen. Dost thou believe, Orlando, that the you contents vou, and you shall be married to- Can do all that he hath promised? morrow. As you love Rosalind, meet ; (T0l401 Orla. I sometimes do believe, and sometimes do Orlando.] As you love Phebe, meet; [To Sil
ņot ; Tius.]And as I love no woinan, I'll meet. -So As those that fear they hope, and know they fear, fare you well; I have left you commands.
1 Entor Rosalind, Siltins, and Phebe. Sil. I'll not fail, if I live,
Ros. Patience once more, whiles our compact Phe. Nor 1.
451 is urg'd:Orla. Nor I.
SEreunt. You say, if I bring in your Rosalind, [To the Duke. SCENE III,
You will bestow her on Orlando here?
| Duhe Sen. That would I, had I kingdoms to Enter Cloun and Audrey.'
give with her. Clo. To-morrow is the joyful day, Audrey; to-50 Ros. And you say, you will have her, when I morrow will we be married.
[To Orlando. Aud. I do desire it with all my heart, and I Orla. That would I, were I of all kingdoms hope it is no dishonest desire, to desire to be a
king. woman of the world'. Ilere come two of the ba Nos. You say, you'll marry me if I be willing? nish'd duke's pages.
(To Phebe. Enter two Pages,
Phe. That will I, should I die the hour after. 1 Puge. Well met, honest gentleman.
Ros. But, if you do refuse to marry me, Clo. By my troth, well met: Come, sit, sit, and You'll give yourself to this most faithful shepherd . a song.
Phe. So is the bargain. 2 Page. We are for you: sit i' the middle. 601 Ros. You say, that you'll have Phebe, if she will? 1 Page. Shall we clap into't roundly, without|
[To Silrius. Jiawking, or spitting, or saying we are hoarse ; | Sil. Though to have her and death were botla which are the only prologues to a bad voice?
: one thing.
Ros. Ihave promis'dto make all this matter even. liike. I press in here, sir, amongst the rest of the Keep you your word, O duke, to give your country copulatives, to swear, and to forswear; Caughter;- .
according as marriage binds, and blood breaks:You, yours, Orlando, to receive his daughter:-| A poor virgin, sir, an ill-favour'u thing, sir, but Keep your woril, Phebe, that you'll marry me; 5limine own; a poor humour of mine, sir, to take Or else, refusing me, to wed this shepherd : that that no man else will: Rich honesty dwells keep your word, Silvius, that you'll marry her, like a miser, sir, in a poor house; as your pearl, If she refuse me:-and from hence I go, 1 in your foul oyster. To make these doubts all even.
| Duke Son. By my faith, he is very swist and [Exeunt Rosalind and Celia. 10 sententious. Duke Sen. I do remeniber in this shepherd-boy Clo. According to the fool's bolt, sir, and such Some lively touches of my daughter's tavour. T dulcet diseases.
Orla. lly lord, the first time that lever saw him, Jaq. But, for the seventh cause; how did you Methoughi, he was a brother to your daughter: Thind the quarrel on the seventh cause? But, my good lord, this boy is forest-born; 15Clo. Upon a lye seven times removed ;-Bear And hath been tutor'd in the rudiments
your body more seeming, Audrey :-as thus, sir. Of many desperate studies by his uncle,
II did dislike the cut of a certain courtier's board; Whom he reports to be a gri-at magician,
The sent une word, if I said his beard was not cut Obscured in the circle of this forest.
well, be was in the mind it was: This is cail'd the Enter Clown and Audrey.
|20|Retort courteous. If I sent him word again, it was Jag. There is, sure, another food toward, and not well cut, he would send me word, he cut it to these couples are coming to the arh! Here comes please himself: This is call's the Quip modest, If a pair of very strange beasts, which in all tongues again, it was not well cut, he disabled my judgeare call'd fools.
ment: This is called the Reply churtish. It again, Clo. Salutation and greeting to you all! 25 it was not well cut, he would answer, I spake not „Jaq. Good my lord, bid him welcome: This true. This is call'd the Rcproofraliant. ltagain, is the motley-minded gentleman, that I have sol lit was not well cut, he would say, Ilye. This often met in the forest, he hath been a courtier, lis call'd the Countercheck quarrilsome; and so to ho swears.
T Ithe Lyc circumstantial, and the Lye direct Clo. If any man doubt that, let him put me to 30 Jag. And how oft did he say his beard was not my purgation. I have trod a measure; I have well cut ? faller'd a lady; I have been politick with my Clo. I durst go no further than the Lye circumfriend, sinooih with mine enemy; I have undone stantial, nor he durst not give me the Lye direct; three tavlors; I have had four quarrels, and like and so we measur'd swords, and parted. to bave fouglat one.
1351 Jag. Can you nominate in order now the de. Jug. And how was this ta'en up?
grees of the lye. Clo. Faith, we met, and found the quarrel was Clo. () sir, we quarrel in print, by the book ; upon the seventh cause.
I jas you have books for good manners': I will Jaq. How seventh cause?-Good my lord, likel name you the degrees. The first, the Retort courthis fellow.
40 teous; the second, the Quip modest; the third, the Duke Son. I like him very well.
Reply churlish; the fourth, the Reproof valiant; Clo. God'ild you, sir'; I desire you of thel Ithe fifth, the Countercheck quarrelsome; the
* See note 2. p. 239. ?i. e. I wish you the same. The unhappy rage of duclling which has lately been soprevalent and fashionable in this country, will,we truse, bea suliicient apology for our transcribing the following note on this passage by Dr. Warburton. “ The poet has in this scene rallied the mode of formal duelling, then so prevalent, with the highest humour and address : nor could he have treated it, with a happier contempt, than by making his clown so knowing in the forms and preliminaries of it. The particular book here alluded to, is a very ridiculous treatise of one l'incentio Saviolo, intitled, Of honour and lenourable quarrris, in quarto, printed by Wolf, 1594. The first part of this tract he entitles, A discourse most necessary for all gentlemen that have in regard their honours, touching the giring and receiving the lyc, thereupon the Duello and the Combat in divers forms doth ensue; und many other inconveniencies for lack only of true knorledge of honour, and the right understanding of words, which here is set down. The contents of the several chapters are as follow. 1. What the reason is that the party unto thom the lije is given ought to become challenger, and of the nature of the lies. II. Of the manner and dirersity of lies. TIP, of the lye certain, or direct. IV. Of conditional lies, or the lye circumstantial. . V. Of the lye in general. VI. Of the lye in particular. VIL Of foolish lies. VIII. A conclusion touching the wresting or returning back of the lye, or the countercheck quarrelsome. In the chapter of conditionallies, speaking of the particle if, he says, '-Conditionall.csbe such as are given conditionally, thus--if thou hast said so or so, then thou liest. Of these kind of lies, given in this manner, often arise much contention, whereof no sure conclusion can arise." By which he means, they cannot proceed to cut one another's throat, while there is an if between. · Which is the reason of Shakespeare making the clown say, I know when seven justices could not make up a quarrel: but when the parties were met themselves, one of them thought but of an if, as if you said so, then I said so, and they shook hands, and store brothers. Your if is the only peace-maker; much virtue in if.”
sixth, the Lve with circumstance; the seventh
Honour, high honour and renown, the Lye direci. All these you may avoid, but the
To Hymen, god of every town! Lye direct; and you may avoid that too, with an Duke Sen. O my dear niece, welcome thou art If-I knew when seven justices could not take up!
to me; a quarrel; but when the parties were met them- 5 Even daughter, welcome in no less degree. selves, one of them thought but of an If, as, 11 Phe. I will not eat my word, now thou art you said so, then I said so; and they shook hands,
mine; and swore brothers. Your If is the only peace- Thy faith my fancy to thee doth combine. maker; much virtue in If. Jan. Is not this a rare fellow. my lord ? he'sliol
Enter Jaques de Boys. good at any thing, and yet a fool.
1 Jaq. de B. Let me have audience for a word, D'ulie sin. He uses his folly like a stalking-horse',
or two.and under the presentation of that he shoots his wit. I am the second son of old sir Rowland, Enter Hymen, Rosalind in woman's cloths, and,
se od That bring these tidings to this fair assembly:
15 Duke Frederick, hearing how that every day
Men of great worth resorted to this forest,
Address'd a mighty power; which were on foot, Hym. Then is there mirth in heaven,
in his own conduct, purposely to take
And to the skirts of this wild wood he came;
Both from his enterprize, and from the world;
And all their lands restor'd to them again
To the Duke. I do engage my life.
's Rosalind. To one, his lands withheld; and to the other, Orla. If there be truth in sight, you are my! A land itself at large, a potent dukedom. Phe. If sight and shape be true,
First, in this forest, let us do those ends Why then,--my love adieu !
That here were well begun, and well begot: Ros. P'll have no father, if you be not he:- 35 And after, every of this happy number,
[To the Duke. That have endur'd shrewd days and nights with us, L'ul have no husband, if you be not he:- I Shall share the good of our returned fortune,
To Orlando. According to the measure of their states. Nor ne'er wed woman, if you be not she. Meantime, forget this new-falln dignity, [To Phebe. 40 And fall into our rustic revelry:
[all, Hym. Peace, ho! I bar confusion:
Plav, musick ;-and you brides and bridegrooms 'Tis I must make conclusion
With measure heap'd in joy, to the measures fall. Of these most strange events :
Juq. Sir, by your patience: If I heard you Here's eight that must take hands,
rightly, To join in Hymen's bands,
14; The duke hath put on a religious life, If truth holds true contents.
And thrown into neglect the pompous court? You and you no cross shall part;
| Jag, de B. He hath. To Orlando and Rosalind. Jag. To bim will I: out of these convertites You and you are heart in heart :
There is much matter to be heard and learn'd.
[To Oliver and Celia.50 You to your former honour I bequeath; You to his love must accord,
[To the Duke. Or have a woman to your lord:- [To Phebe. Your patience, and your virtue, well deserves it: You and you are sure together,
You to a love, that your true faith doth merit:As the winter to foul weather.
[To Orlando. [To the Clown and Audrey.55 You to your land, and love, and great allies : Whiles a wedlock-hymn we sing,
[To Oliver. Feed yourselves with questioning;
You to a long and well-deserved bed :That reason wonder may diminish,
[To Silvius. How thus we met, and these things finish. | And you to wrangling; for thy loving voyage S O N G.
To the Clown. Wedding is great Juno's crown;
Is but for two months victualled:-So to your o blessed bond of board and bed !
I am for other than for dancing measures.
See Note', page 130.