Kriyol Syntax: The Portuguese-based Creole Language of Guinea-BissauThis book describes the Portuguese-based Creole which is widely spoken as a first language in Guinea-Bissau. The study focuses on one variety, 'central Kriyol', and its main aim is to present a complete description of the grammar of the language. The theoretical framework for the syntactic analysis is purposely eclectic but relies primarily on Generalized Phrase Structure Grammar, and ample attention is paid to the cognitive or semantic dimension in the explanation of linguistic facts. After a short introduction on the history and phonology of the language and the organization of the study, there are chapters dealing with the simple sentence, Tense and Aspect, the noun phrase, the complex sentence, topicalization/focalization/questions, and Middles/Passives/Causatives. The final chapter discusses Kriyol texts, especially comic-books, from which a considerable number of examples used in the study are taken. |
Opinião das pessoas - Escrever uma crítica
Não foram encontradas quaisquer críticas nos locais habituais.
Índice
| 1 | |
| 21 | |
| 83 | |
Chapter 4 The noun phrase | 125 |
Chapter 5 The complex sentence | 187 |
topicalization focalization and questions | 217 |
Chapter 7 Middles Passives and Causatives | 241 |
a few considerations on Kriyol texts especially comicbooks | 263 |
Notes | 269 |
References | 297 |
Index | 307 |
Outras edições - Ver tudo
Kriyol Syntax: The Portuguese-based Creole language of Guinea-Bissau Alain Kihm Pré-visualização limitada - 1994 |
Kriyol Syntax: The Portuguese-based Creole Language of Guinea-Bissau Alain Kihm Pré-visualização indisponível - 1994 |
Kriyol Syntax: The Portuguese-based Creole Language of Guinea-Bissau Alain Kihm Pré-visualização indisponível - 1994 |
Palavras e frases frequentes
adjective adverbs algin analysed argument aspect aspectual aspectual auxiliaries Atlantic languages basilectal Bissau Chapter ciga clause clitic comic-books complement considered constructions contrast copula creole languages decreolized denoted dominate Dyola element English entity event expression fact fala fasi feature FJGK focalization following examples Fulas function Gazdar grammar head HGCS ID rule ideophones Imperfective implies insofar instance interface interpretation jumna kabesa karu Kihm kil omi kila konta Kriyol kuma kumsa kunpra lexeme lexical entry manda Mandinka mandurga Manjaku mata meaning mininu minjer misti modify morpheme morphological negation non-A pronouns Note noun predicates null object PAST phonological pirdi pirdinti plural Portuguese position possible preceding preposition pronoun pudi quantifier realized reflexive resumptive Rougé s/he sancu sedu seems semantic sibi speaker specific subcategorize syntax Tense topicalized translation tudu utru verb verbal vowel Wolof yara
