Imagens das páginas
PDF
ePub

I lead efpous'd my bride along with me.

Tam. And here, in fight of heaven to Rome I fw If Saturnine advance the queen of Goths,

She will a handmaid be to his defires,

A loving nurse, a mother to his youth.

Sat. Afcend, fair queen, Pantheon-Lords, accor Your noble emperor, and his lovely bride, Sent by the heavens for prince Saturnine, Whose wisdom hath her fortune conquered: There fhall we cònfummate our spousal rites.

[Exeunt SATURNINUS, and his followers MORA, and her fons; AARON and Go. Tit. I am not bid to wait upon this bride ;Titus, when wert thou wont to walk alone, Difhonour'd thus, and challenged of wrongs?

Re-enter MARCUS, LUCIUS, QUINTUS, and MART Mar O, Titus, fee, O, fee, what thou haft done!

In a bad quarrel flain a virtuous fon.

Tit. No, foolish tribune, no; no fon of mine,Nor thou, nor thefe, confederates in the deed That hath dishonour'd all our family; Unworthy brother, and unworthy fons!

Luc. But let us give him burial, as becomes; Give Mutius burial with our brethren.

Tit. Traitors, away! he refts not in this tomb. This monument five hundred years hath ftood, Which I have fumptuously re-edified;

Here none but foldiers, and Rome's fervitors,
Repofe in fame; none bafely flain in brawls:-
Bury him where you can, he comes not here.
Mar. My lord, this is impiety in you:
My nephew Mutius' deeds do plead for him;
He must be buried with his brethren.

Quin. Mart. And fhall, or him we will accompany
Tit. And fhall? What villain was it fpoke that wor
Quin. He that would vouch't in any place but here.
Tit. What, would you bury him in my defpight?
Mar. No, noble Titus; but entreat of thee
To pardon Mutius, and to bury him.

3 I am not bid-] i, e, invited. See Vol. III. p. 36, n. 3. MALO

Tit. Marcus, even thou haft ftruck upon my crest, And, with these boys, mine honour thou haft wounded: My foes I do repute you every one;

So trouble me no more, but get you gone.

Mart. He is not with himself; let us withdraw.
Quin. Not I, till Mutius' bones be buried.

[Marcus and the fons of Titus kneel. Mar. Brother, for in that name doth nature plead. Quin. Father, and in that name doth nature fpeak. Tit. Speak thou no more, if all the reft will speed. Mar. Renowned Titus, more than half my foul,Luc. Dear father, soul and substance of us all,Mar. Suffer thy brother Marcus to interr His noble nephew here in virtue's neft, That died in honour and Lavinia's cause. Thou art a Roman, be not barbarous. The Greeks, upon advice, did bury Ajax That flew himself; and wife Laertes' fon Did graciously plead for his funerals+. Let not young Mutius then, that was thy joy,

Be barr'd his entrance here.

Tit, Rife, Marcus, rife :

The difmall'ft day is this, that e'er I faw,
To be dishonour'd by my fons in Rome!-
Well, bury him, and bury me the next.

[Mutius is put into the tomb.
Luc.There lie thy bones, fweet Mutius, with thy friends,
Till we with trophies do adorn thy tomb !-
All. No man fhed tears for noble Mutius;

4 The Greeks, upon advice, did bury Ajax,

That flew bimfelf; and wife Laertes' fon

Did graciously plead for bis funerals.] This paffage alone fufficiently convinces me, that the play before us was the work of one who was converfant with the Greck tragedies in their original language. We have here a plain allufion to the Ajax of Sophocles, of which no tranflation was extant in the time of Shakspeare. In that piece, Agamemnon confents at laft to allow Ajax the rites of fepulture, and Ulyffes is the pleader, whofe arguments prevail in favour of his remains. STEEVENS.

5 Noman shed tears, &c.] This is evidently a tranflation of the diftich of Ennius:

Nemo me lacrumeis decoret: nec funera fletu
Facfit. quur? volito vivu' per ora virûm. STEVENS.

CC 4

He

He lives in fame, that dy'd in virtue's cause.
Mar. My lord,-to ftep out of thefe dreary dump
How comes it, that the subtle queen of Goths

Is of a fudden thus advanc'd in Rome?

Tit. I know not, Marcus; but, I know, it is;
Whether by device, or no, the heavens can tell :
Is the not then beholding to the man

That brought her for this high good turn fo far?
Yes, and will nobly him remunerate.

Flourish. Re-enter, at one fide, SATURNINUS, atter
TAMORA, CHIRON, DEMETRIUS and AARON:
the other, BASSIANUS, LAVINIA, and Others.
Sat. So, Baffianus, you have play'd your prize;
God give you joy, fir, of your gallant bride.
Baj. And you of yours, my lord: I fay no more,
Nor with no lefs; and fo I take my leave.

Sat. Traitor, if Rome have law, or we have power Thou and thy faction shall this repent rape. Baf. Rape, call you it, my lord, to feize my own, My true-betrothed love, and now my wife? But let the laws of Rome determine all; Mean while I am poffeft of that is mine.

Sat. 'Tis good, fir: You are very short with us; But, if we live, we'll be as fharp with you.

Baf. My lord, what I have done, as best I may,

Answer I muft, and fhall do with my life.
Only thus much I give your grace to know,-
By all the duties that I owe to Rome,
This noble gentleman, lord Titus here,
Is in opinion, and in honour, wrong'd;
That, in the rescue of Lavinia,

With his own hand did flay his youngest fon,
In zeal to you, and highly mov'd to wrath
To be control'd in that he frankly gave:
Receive him then to favour, Saturnine;

Yes, &c.] This line is not in the quarto. I fufpe&t, when it added by the editor of the folio, he inadvertently omitted to prefix name of the fpeaker, and that it belongs to Maicus. In the fecond of this fpeech the modern editors read-If by device, &c. MALON

TH

That hath exprefs'd himself, in all his deeds,
A father, and a friend, to thee, and Rome.

Tit. Prince Baffianus, leave to plead my deeds;
'Tis thou, and those, that have dishonour'd me:
Rome and the righteous heavens be my judge,
How I have lov'd and honour'd Saturnine !
Tam. My worthy lord, if ever Tamora
Were gracious in thofe princely eyes of thine,
Then hear me speak indifferently for all;
And at my fuit, fweet, pardon what is past.
Sat. What! madam! be dishonour'd openly,
And bafely put it up without revenge?

Tam. Not fo, my lord; The gods of Rome forefend, I should be author to difhonour you!

But, on mine honour, dare I undertake
For good lord Titus' innocence in all,
Whofe fury, not diffembled, fpeaks his griefs
Then, at my fuit, look gracioufly on him;
Lose not so noble a friend on vain suppose,
Nor with four looks afflict his gentle heart.-
My lord, be rul'd by me, be won at laft,
Diffemble all your griefs and difcontents:
You are but newly planted in your throne;
Left then the people, and patricians too,
Upon a juft furvey, take Titus' part,
And fo fupplant us for ingratitude,
(Which Rome reputes to be a heinous fin,)
Yield at entreats, and then let me alone:
I'll find a day to maffacre them all,
And raze their faction, and their family,
The cruel father, and his traiterous fons,
To whom I fued for my dear fon's life;
And make them know, what 'tis to let a
queen

Kneel in the streets, and beg for grace in

vain.

[Afide.

Come, come, (weet emperor,-come, Andronicus,
Take up this good old man, and cheer the heart
That dies in tempeft of thy angry frown.

Sat. Rife, Titus, rife; my emprefs hath prevail'd.

Tit. I thank your majefty, and her, my lord:
These words, thefe looks, infufe new life in me.
Tam. Titus, I am incorporate in Rome,
A Roman now adopted happily,

And must advife the emperor for his good.
This day all quarrels die, Andronicus ;-
And let it be mine honour, good my lord,
That I have reconcil'd your friends and you.-
For you, prince Baffianus, I have past
My word and promise to the emperor,
That you will be more mild and tractable.—
And fear not, lords,—and you, Lavinia ;—
By my advice, all humbled on your knees,
You shall afk pardon of his majesty.

Luc. We do; and vow to heaven, and to his highness,
That, what we did, was mildly, as we might,
Tend'ring our fifter's honour, and our own.

Mar. That on mine honour here I do proteft,
Sat. Away, and talk not; trouble us no more.-
Tam. Nay, nay, fweet emperor, we must all be
friends:

The tribune and his nephews kneel for grace;
I will not be denied. Sweet heart, look back.
Sat. Marcus, for thy fake, and thy brother's here,
And at my lovely Tamora's entreats,

I do remit these young men's heinous faults.
Stand up.

Lavinia, though you left me like a churl,

I found a friend; and fure as death 1 fwore,
I would not part a bachelor from the priest.

Come, if the emperor's court can feait two brides,
You are my guest, Lavinia, and your friends:
This day fhall be a love-day, Tamora.

Tit. To-morrow, an it please your majefly,

To hunt the panther and the hart with me,

With horn and hound, we'll give your grace bon-jour.
Sat. Be it fo, Titus, and gramercy too.

[Exeunt.

ACT

« AnteriorContinuar »