An' a' that, an' a' that,- Gif I can find ane to my mind, THE RIGS O' BARLEY. TUNE-" Corn rigs are bonnie." It was upon a Lammas night, The time flew by wi' tentless heed, Corn rigs, and barley rigs, And corn rigs are bonnie: The sky was blue, the wind was still, I kent her heart was a' my ain; I lock'd her in my fond embrace; But by the moon and stars so bright, I hae been blythe wi' comrades dear; Corn rigs, &c. LEWIE GORDON. O SEND Lewie Gordon hame, O hon, my Highlandman ! O to see his tartan trews, Bonnet blue, and laigh-heel'd shoes, That's the lad that I'll gang wi'. O hon, &c. This lovely youth, of whom I sing, On his breast he wears a star, O! to see this princely one Then begins the jub❜lee year. * O hon, &c. DINNA THINK, BONNIE LASSIE. O DINNA think, bonnie lassie, I'm gaun to leave thee; Dinna think, bonnie lassie, I'm gaun to leave thee; Dinna think, bonnie lassie, I'm gaun to leave thee; I'll tak a stick into my hand, and come again and see thee. "This air is a proof how one of our Scottish tunes comes to be composed out of another. I have one of the earliest copies of the song, and it has prefixed, "Tune of Tarry Woo"-of which tune a different set has insensibly varied into a different air. To a Scotch critic, the pathos of the line, Tho' his back be at the wa,' must be very striking.-It needs not a Jacobite prejudice to be affected with this song. The supposed author of Lewis Gordon was a Mr. Geddes, priest, at Shenval, in the Ainzie.”— Burns. Far's the gate ye hae to gang, dark's the night and eerie, Far's the gate ye hae to gang, dark's the night and eerie, Far's the gate ye hae to gang, dark's the night and eerie, O stay this ae night wi' your love, and dinna gang and leave me. It's but a night and hauf a day that I'll leave my dearie; But a night and hauf a day that I'll leave my dearie; But a night and hauf a day that I'll leave my dearie; Whene'er the sun gaes west the loch, I'll come again and see thee. Dinna gang, my bonnie lad, dinna gang and leave me; Dinna gang, my bonnie lad, dinna gang and leave me; When a' the lave are sound asleep I am dull and eerie, And a' the lee-lang night I'm sad, wi' thinking on my dearie. O dinna think, bonnie lassie, I'm gaun to leave thee; Dinna think, bonnie lassie, I'm gaun to leave thee; Dinna think, bonnie lassie, I'm gaun to leave thee; Whene'er the sun gaes out o' sight I'll come again and see thee Waves are rising o'er the sea, winds blaw loud and fear me; Waves are rising o'er the sea, winds blaw loud and fear me; While the winds and waves do roar, I am wae and drearie, And gin ye loo me as ye say, ye winna gang and leave me. O never mair, bonnie lassie, will I gang and leave thee; Never mair, bonnie lassie, will I gang and leave thee; Never mair, bonnie lassie, will I gang and leave thee: E'en let the warld gae as it will, I'll stay at hame and cheer thee. Frae his hand he coost his stick, I winna gang and leave thee; Threw his plaid into the neuk, never can I grieve thee; Drew his boots, and flang them by, cried, my lass be cheerie, I'll kiss the tear frae aff thy cheek, and never leave my dearie. O LET ME IN THIS AE NIGHT. O LASSIE, art thou sleeping yet? O let me in this ae night, Out owre the moss, out owre the muir, O let me in, &c. Thou hear'st the winter wind and weet, And shield me frae the rain, jo. O let me in, &c. The bitter blast that round me blaws O let me in, &c. |