« AnteriorContinuar »
I would land-damn him: Be she honour-flaw'd,-
Be blam'd for't how you might.
Leon. Why, what need we Commune with you of this? but rather follow
land-damn him :] Mr. Steevens, after giving various opinions on this expression, says, After all these awkward struggles to obtain a meaning, we might, I think, not unsafely read "I'd laudanum him,
i. e. poison him with laudanum.
I see't, and feel't,
As you feel doing thus; and see withal
The instruments that feel.] Some stage direction seems necessary in this place; but what that direction should be, it is not easy to decide. Sir T. Hanmer gives - Laying hold of his arm: Dr. Johnson-striking his brows. Mr. Henley thinks that Leontes, perhaps, touches the forehead of Antigonus with his fore and middle fingers forked in imitation of a SNAIL'S HORNS; for these, or imaginary horns of his own like them, are the instruments that feel, to which he alluded. Mr. Malone reads, "but I do see't," &c.
Our forceful instigation? Our prerogative
Calls not your counsels; but our natural goodness
And I wish, my liege,
You had only in your silent judgment tried it,
(Which was as gross as ever touch'd conjecture,
Made up to the deed,) doth push on this proceeding: Yet, for a greater confirmation,
(For, in an act of this importance, 'twere
Most piteous to be wild,) I have despatch'd in post,
Of stuff'd sufficiency': Now, from the oracle
Leon. Though I am satisfied, and need no more Than what I know, yet shall the oracle
Give rest to the minds of others; such as he,
Whose ignorant credulity will not
Come up to the truth: So have we thought it good, From our free person she should be confin'd;
Lest that the treachery of the two, fled hence,
+"Relish a truth,"-MALONE.
nought for approbation,] Approbation is put for proof.
7 stuff'd sufficiency:] i. e. of abilities more than enough.
Be left her to perform. Come, follow us;
Ant. [aside.] To laughter, as I take it, If the good truth were known.
Re-enter Attendant, with the Keeper.
The same. The outer Room of a Prison.
Enter PAULINA and Attendants.
Paul. The keeper of the prison,-call to him; [Exit an Attendant. Let him have knowledge who I am.-Good lady! No court in Europe is too good for thee, What dost thou then in prison ?—Now, good sir,
You know me, do you not?
And one whom much I honour.
For a worthy lady,
Pray you then,
Conduct me to the queen.
Keep. I may not, madam; to the contrary
I have express commandment.
To lock up honesty and honour from
Keep. So please you, madam, to put
pray now, call her.
Paul. Well, be it so, pr'ythee.
Here's such ado to make no stain a stain,
Re-enter Keeper, with EMILIA.
Dear gentlewoman, how fares our gracious lady?
I dare be sworn:
These dangerous unsafe lunes o'the king! beshrew them!
He must be told on't, and he shall the office
Most worthy madam,
• These dangerous unsafe lunes o'the king!] I have no where, but in our author, observed this word adopted in our tongue, to signify frenzy, lunacy. But it is a mode of expression with the FrenchIl y a de la lune : (i. e. he has got the moon in his head; he is frantick.) Cotgrave. "Lune, folie. Les femmes ont des lunes dans la tête. Richelet." THEobald.
Your honour, and your goodness, is so evident,
So meet for this great errand: Please your ladyship
Tell her, Emilia,
Now be you blest for it!
I'll to the queen: Please you, come something nearer.
Paul. You need nor fear it, sir:
The child was prisoner to the womb; and is,
Enter LEONTES, ANTIGONUS, Lords, and other
Leon. Nor night, nor day, no rest: It is but weakness To bear the matter thus; mere weakness, if