Imagens das páginas
PDF
ePub

pereyra pacheco q fosse coele, & a outro que auia nome Vasco da silueira, abos valentes caualeiros. E hů sabado ao meo dia apareceo ao mar a nao de Cochim que leuaua ho Alifante que era muy to gråde, & leuaria trezentos mouros de peleja. El rey de Calicut q ainda não sabia como os Portugueses pelejauão, quando soube que vinha a nao saio á praia pera ho ver, cuydando que auia dir toda nossa frota a pelejar com a nao. E quando vio ho nauio de Pero dataide q era muyto pequeno, & soube que aquele só auia de pelejar com a nao teueo por escarnio, & cuydando q Pedraluarez ho fazia dele, The mandou dizer, que se lhe auia de mandar tomar a nao como lhe tinha prometido, que mandasse outras naos, & não aquela tamanina: ao que Pedraluarez respõdeo que ele sabia bem ho q fazia, & q aquela abastaua pera tomar outra muyto maior q aquela, & pera saber ho que os Portugueses fazião, & como pelejauão, q mandasse coeles algus mouros pera que os vissem, & ainda q el rey não ficou satisfeito coesta reposta, mandou hû mouro co Pero dataide, q ya á vela apos a nao, & por se deter e tomar ho mouro, se alongou a nao muyto dele: aq tornou a seguir ate a noyte q lhe desapareceo, & perdendoa da vista pareceolhe que surgeria junto da terra & por isso foy costeando, & ao quarto dalua foy dar com a nao, q estaua dando a vela, & arribando sobrela posto a sotauento madou aos mouros que amainassem & eles como que zõbauão dele derã hûa grãde grita, & tocarão seus instormentos, & tirarålhe frechadas sem conto: & os Portugueses vedo isto lhe derão hua surriada de bombardadas, & hüa dû camelo lhe fez na proa ao lume dagoa hü buraco co q lhe êtrou muyta agoa, & as outras matarão algus mouros, & os nauios co medo doutra tal arribarão a Cananor, & meteranse ja bem de dia e hua baya que tem, & posseràse antre quatro naos outras, aque chamão meter em concha: Pero dataide entrou na baya & mandou esbõbardear as naos, & quasi que as tinha redidas se lhe não valerão certos pa

[blocks in formation]

raós de mouros, com que pelejado os Portugueses deixarão as naos & os paraós tabem forão desbaratados se The não anoitecera: do que os mouros de Cananor & outra gête que fora ver a peleja estauão espatados. Pero dataide como foy noite de todo que não pode pelejar, saiose da baya pera ho mar, porq lhe não queimassem de noyte ho nauio, & achou que lhe na tinhão feridos. mais de noue homes, pelo q determinou com conselho, que pois não podia meter a nao no fundo de a aferrar. posto que fosse contra ho regimento que leuaua, que era não aferrar a nao mas metela no fundo, & como foy manhãa tornou a entrar na baya, & achado que os mouros dauão a vela pera se acolherem, mandou desparar sua artelharia, co que arrombou a nao ao lume dagoa, & vendo os mouros que não tinhão saluação renderãose, & a nao ficou è poder dos Portugueses: do que a gente de Cananor estaua na praya ficou muy to triste, & os Portugueses os fizerão despejar as bombardadas. Feito isto partiose Pero dataide pera Calicut leuãdo a nao & chegou lá ao outro dia. E el Rey foy a praya auer a nao, que teue por muyto grade façanha tomarse por tam poucos Portugueses, & ficare todos viuos. E Pedraluarez madou dar a el rey a nao co ho Alifate que ele queria & outros que se acharão nela, & assi todo ho mais: mandandolhe dizer, que não teuesse por muylo tomare tão poucos Portugueses aquela nao, porque outras cousas mayores farião por seu seruiço: do que lhe el rey mandou muytos agardecimentos, & por seu rogo lhe mandou Pedraluarez, Pero dataide, Duarte pacheco, Vasco da silueira, & outros dos que forão na tomada da nao porque desejou de os ver, & a todos fez muyla honrra & merce. E vědo el rey que tão poucos Portugueses tomarão tão asinha hua nao a tatos mouros, lhes ouue dali por diante tamanho medo que desejou de os ver fora de Calicut, receando que lha tomassem.

[blocks in formation]

Do q passarão os mouros de Meca co el rey de Calicut. &de como se leuătară côtra os Portugueses q estauá

é terra.

Com a tomada desta nao se ouuera os mouros de Meca por muy afrontados, & ficara muy descôtentes del rey, porque fazia tanta conta dos Portugueses que os tomaua pera vingadores de suas offensas, ho q era em seu desprezo, & temerão que teuessem os Portugueses tanta valia com el rey q lhes fizessem perder a sua que era muyto grande, em tanto q mandauão os Gentios como senhores da terra, & lhes tomauão a pimeta pelo preço que queria, sem eles ousarem de lhes côtradizer: & tão sogeitos lhes era que muytas vezes não ousauão de sair das casas com medo deles, & por estas opressões q tinhão querião mayor bem aos Portugueses que a eles, & folgauão de lhes vender antes a especiaria q a eles, mas não ousauão com medo: & os mouros que ho entendião, & vendo que täbem el rey fazia conta dos Portugueses, & mâdaua q carregassem primeyro que todos os estrangeiros, deranse por desualidos & desacreditados na terra, & mais vendo que os Portugueses leuauão tantas mercadorias como eles & tão boas, & que comprauão tãta pimeta: & por isso determinarão destoruar por quâtas vias podessem que Aires correa não podesse comprar nhua pimenta, & dauão por ela mais do que valia, & porque abatessem as mercadorias da feytoria dauâo as suas por menos preço, & coestas manhas de q vsauão, não pode Aires correa em tres meses que auia que estaua & Calicut auer carrega mais que pera duas naos, ho q Pedraluarez sentia muyto, porque bẽ sabia as roindades q fazia os mouros de Meca, & as manhas que tinhão pera não auer carrega, & que tudo fazião co atreuimento del rey de Calicut: & polo fauor

q lhes daua ho q se parecia è qua remisso era em os castigar polos queixumes q the mandaua fazer deles, & se na fora ho rico presente que lhe tinha dado, & ho muylo tempo que ali tinha despeso ele se fora a Cochim, & assentara amizade com el rey, de q tinha fama qera muyto melhor home q el rey de Calicut: porem ho gasto q tinha feyto em Calicut ho constrangia a não se ir a Cochim. E por ser tarde pera carregar as outras naos q podesse partir pera Portugal na moução, determinou de mãdar aquelas duas que estauão carregadas, & escreuer a el rey do Manuel a verdade del Rey de Calicut, & quanto melhor se faria a carrega ẽ Cochim, & ele ficaria e Calicut ate ver seu recado, ou ver se podia auer carrega pera as outras naos. E co tudo mandouse queixar a el Rey de Calicut do mao auiamento que lhe tinha dado, & de qua mal comprira a promessa tinha feyta de dar carrega a todas as naos em vinte dias & primeyro q a todos os mercadores, & qera dos derradeiros, & os mouros tinhão leuado tudo, sem querer obedecer a seu mandado. E mostrandose el rey muyto espantado, respondeo a Aires correa lhe deu este recado q tomasse Pedraluareż a pimenta q achasse aos mouros ainda qa teuessem carregada que Tha pagasse como a tinhão comprada. Ho q foy logo sabido pelos mouros de Meca, & como eles não desejauão mais q ter causa pera pelejar com ho feytor, & matar quantos estauão coele, parecendolhes q daqui naceria îmizade antre el Rey & os Portugueses pera q se fossem & não tornassem ali mais, concertarão de fazere que Aires correa madasse dizer a Pedraluarez & por virtude do que el rey tinha madado tomasse hua nao de Coge çameceri q estaua carregada de pimenta, & que coela carregaria alguas das naos de Portugal, & ho mesmo Coge çamecerî q mostraua ser amigo Daires correa lho disse e segredo, mostrando q folgaria de tomar a nao, não dizendo que era sua, ne Aires correa ho soube: & muyto ledo co o ardil ho mâdou dizer a Pedral

&

& ho

uarez cabral, q como sabia a inconstâcia del rey, credito que os mouros de Meca tinhão coele, & quato valião & podião na cidade, temeo q se tomasse a nao se escandalizaria & leuantarião contra os Portugueses, & como erão muytos matariã logo os q estauão na feytoria, & por isso não queria tomar a nao mandado dizer a Aires correa a rezão porque. E não auendo ele por boa mandou fazer tantos requerimentos a Pedraluarez q tomasse a nao porq seria grade perda pera el rey de Portugal não se tomar, que lhe foy forçado satisfazer a seu requerimento, & com quanto estaua doente de quartas q auia anos q tremia & sangrado daquele dia, madou os capitães da armada nos bateis & com gente que deteuesse a nao que não partisse & quando não quisesse por bem, que a deteuessem por força, & a descarregassem. E Coge çameceri & os outros mouros que estauão prestes ĕ lhe fazedo hû sinal q os Portugueses querião deter a nao, dão rebate hûs aos outros, & sae como cães danados co suas armas caminho da feytoria, & matara logo esses Portugueses que acharão pola cidade. E tinhão ordida esta treição tão secretamête q nunca Coge bequï nem outros amigos dos Portugueses ho poderão saber: & sairão tão de supito, que não ouue tempo pera Aires correa ser auisado: se não êtrou muyto depressa na feytoria hu veneziano chamado Micer benaiuito estante em Calicut que conhecia Aires correa, & disselhe a que queria fazer mercadoria, nã tomaua a nao & deixaua a partir, & isto pola nao qos Portugueses estauão tomado, & acabando de dizer isto tornouse a sair cõ a pressa q entrou sem esperar reposta. E Coge bequî que soube o impito com qos mouros yão contra os Portugueses, foy correndo pera auisar Aires correa, & os mouros the yão tanto nas costas, q entrando ele muyto depressa na feytoria todo enfiado, não pode mais dizer q Aires correa, Aires correa, leuantado as mãos como home agastado. E nisto chegarão os mouros com grades gritas, & erão muytos armados to

« AnteriorContinuar »