Return Alpheus, the dread voice is past, That fhrunk thy ftreams; return Sicilian Muse, And call the vales, and bid them hither caft Their bells, and flourets of a thousand hues. 135 Ye Valleys low, where the mild whispers use Of fhades, and wanton winds, and gushing brooks, On whofe fresh lap the fwart ftar fparely looks, Throw hither all your quaint enamel'd eyes, That on the green turf fuck the honied fhowers, And purple all the ground with vernal flowers. 140 Bring the rathe primrose that forfaken dies, The tufted crow-toe, and pale jeffamine, The white pink, and the panfy freakt with jet, The glowing violet, 145
The mufk-rofe, and the well-attir'd woodbine, With cowflips wan that hang the penfive head, And every flow'r that fad embroidery wears : Bid amarantus all his beauty fhed, And daffadillies fill their cups with tears, To ftrow the laureat herfe where Lycid lies. For fo to interpofe a little ease,
Let our frail thoughts dally with falfe furmife. Ay me! Whilft thee the fhores, and founding feas Wafh far away, where'er thy bones are huri'd, 155 Whether beyond the ftormy Hebrides, Where thou perhaps under the whelming tide Vifit'ft the bottom of the monftrous world ; Or whether thou to our moist vows deny'd, Sleep'ft by the fable of Bellerus old, Where the great vifion of the guarded mount Looks tow'ard Namancos and Bayona's hold: Look homeward Angel now, and melt with ruth: And, O ye Dolphins, waft the hapless youth.
Weep no more, woful Shepherds, weep no more, For Lycidas your forrow is not dead, Sunk though he be beneath the watry floor;
So finks the day-ftar in the ocean bed,
And yet anon repairs his drooping head, And tricks his beams, and with new fpangled ore Flames in the forehead of the morning sky : So Lycidas funk low, but mounted high, Through the dear might of him that walk'd the waves, Where other groves and other ftreams along, With nectar pure his oozy locks he laves, And hears the unexpreffive nuptial song, In the bleft kingdoms meek of joy and love. There entertain him all the Saints above, In folemn troops, and fweet societies, That fing, and finging in their glory move, And wipe the tears for ever from his eyes. Now, Lycidas, the fhepherds weep no more ; Henceforth thou art the genius of the fhore, In thy large recompenfe, and fhalt be good To all that wander in that perilous flood.
Thus fang the uncouth fwain to th' oaks and rills, While the ftill morn went out with fandals gray, He touch'd the tender stops of various quills, With eager thought warbling his Doric lay: And now the fun had stretch'd out all the hills, 199 And now was dropt into the western bay ; At last he rose, and twitch'd his mantle blue : To morrow to fresh woods, and pastures new.
On the new forcers of confcience under the Long
you have thrown off your Prelate Lord, And with ftiff vows renoune'd his Liturgy, To feife the widow'd whore Plurality
From them whofe fin ye envied, not abhorr'd, Dare ye for this adjure the civil fword
To force our confciences that Chrift fet free, And ride us with a claffic hierarchy
Taught ye by mere A. S. and Rotherford ? Men whofe life, learning, faith and pure intent Would have been held in high esteem with Paul, Muft now be nam'd and printed Heretics By fhallow Edwards and Scotch what d'ye call : But we do hope to find out all your tricks, Your plots and packing worfe than thofe of Trent, That fo the Parlament May with their wholfome and preventive fhears 16 Clip your phylacteries, though bauk your ears, And fuccour our juft fears, When they fhall read this clearly in your charge, 1 New Prefbyter is but Old Priest writ large.
The Fifth ODE of Horace, Lib. I.
Quis multa gracilis te puer in rofa, rendred almoft word for word without rime, according to the Latin measure, as near as the language will permit.
Hat flender youth bedew'd with liquid odors Courts thee on rofes in fome pleasant cave, Pyrrha for whom bind'ft thou
In wreaths thy golden hair,
Plain in thy neatnefs? O how oft fhall he On faith and changed Gods complain, and feas Rough with black winds and ftorms Unwonted fhall admire !
Who now enjoys thee credulous, all gold, Who always vacant always amiable Hopes thee, of flattering gales Unmindful. Hapless they
To whom thou untry'd feem'ft fair. Me in: Picture the facred wall declares t' have hung My dank and dropping weeds
To the ftern God of fea.
Horatius ex Pyrrhæ illecebris tanquam è naufragio enataverat, cujus amore irretitos, affirmat effe miferos.
UIS multa gracilis te puer in rofa Perfufus liquidis urget odoribus, Grato, Pyrrha, fub antro?
Cui flavam religas comam
Simplex munditiis? heu quoties fidem Mutatofque deos flebit, et afpera Nigris æquora ventis
Emirabitur infolens!
Qui nunc te fruitur credulus aurea, Qui femper vacuam femper amabilem Sperat, nefcius auræ
Fallacis. Miferi quibus
Intentata nites. Me tabula facer
Votiva paries indicat uvida
Sufpendiffe potenti Veftimenta maris Deo.
« AnteriorContinuar » |