The cause were not in being;-part o’the cause, Leon. How does the boy? 1 Atten 'Tis hop'd, his sickness is discharg’d. Leon. 9 My lord? [Advancing. He took good rest to-night; To see, His nobleness! The very thought of my revenges that way Enter PAULINA, with a Child. 1 Lord. You must not enter. Paul. Nay, rather, good my lords, be second to me: Fear you his tyrannous passion more, alas, Leave me solely :] That is, leave me alone. Than the queen's life? a gracious innocent soul; Ant. That's enough. 1 Atten. Madam, he hath not slept to-night; commanded None should come at him. I come to bring him sleep. Not so hot, good sir; 'Tis such as you, Do come with words as med'cinal as true; Leon. What noise there, ho? Paul. No noise, my lord; but needful conference, About some gossips for your highness. Leon. How? Away with that audacious lady: Antigonus, Ant. I told her so, my lord, On your displeasure's peril, and on mine, She should not visit you. Leon. What, canst not rule her? Paul. From all dishonesty, he can in this, (Unless he take the course that you have done, Commit me, for committing honour,) trust it, He shall not rule me. Lo you now; you hear! Ant. + "who professes" MALONE. Less appear so, in comforting your evils', Than such as most seem yours :-I say, I come Leon. Good queen! Paul. Good queen, my lord, good queen: I say, good queen. And would by combat make her good, so were I Leon. Force her hence [Laying down the Child. Leon. A mankind witch! Hence with her, out o'door: Paul. I am as ignorant in that as you In so entitling me: and no less honest Not so: Than you are mad; which is enough, I'll warrant, Leon. Traitors! Will you not push her out? Give her the bastard :— Thou, dotard, [to ANTIGONUS,] thou art woman-tir’d‘, unroosted By thy dame Partlet here,-take up the bastard; 1 in comforting your evils,] Comforting is here used in the legal sense of comforting and abetting in a criminal action. 2 the worst about you.] Were I the weakest of your servants, I would yet claim the combat against any accuser. 3 A mankind witch!] i. e. masculine. hen-pecked. 5 thou art woman-tir'd,] Woman-tir'd, is peck'd by a woman; thy crone.] i. e. thy old worn-out woman. A croan is an old toothless sheep thence an old woman. Paul. For ever Unvenerable be thy hands, if thou He dreads his wife. Leon. Paul. So, I would, you did; then 'twere past all doubt, You'd call your children yours. Leon. A nest of traitors! But one, that's here; and that's himself: for he Nor I; nor any, His hopeful son's, his babe's, betrays to slander, Leon. A callat, Of boundless tongue; who late hath beat her husband, And now baits me! This brat is none of mine; It is the issue of Polixenes: Hence with it; and, together with the dam, Paul. It is yours; And, might we lay the old proverb to your charge, The trick of his frown, his forehead; nay, the valley, 6 Unvenerable be thy hands, if thou Tak'st up the princess, by that forced baseness-] Leontes had ordered Antigonus to take up the bastard; Paulina forbids him to touch the princess under that appellation. Forced is false, uttered with violence to truth. JOHNSON. So like to him that got it, if thou hast The ordering of the mind too, 'mongst all colours Leon. Ant. Hang all the husbands, That cannot do that feat, you'll leave yourself Hardly one subject. Leon. Once more take her hence. Paul. A most unworthy and unnatural lord Can do no more. Leon. I'll have thee burn'd. Paul. I care not: It is an heretick, that makes the fire, Not she, which burns in't. I'll not call you tyrant; (Not able to produce more accusation Than your own weak-hing'd fancy,) something savours Leon. Paul. I pray you do not push me; I'll be gone. Will never do him good, not one of you. So, so-Farewell; we are gone. [Exit. Leon. Thou, traitor, hast set on thy wife to this.— My child? away with't!-even thou, that hast A heart so tender o'er it, take it hence, 7 No yellow in't ;] And, lozel,] A honest. Yellow is the colour of jealousy. term of contempt, meaning worthless, dis |