Imagens das páginas
PDF
ePub

ACT IV. SCENE 1.78

The Street.

Enter Mrs. PAGE, Mrs. QUICKLY, and WILLIAM.

Mrs. Page. Is he at master Ford's already, think'st thou?

Quick. Sure, he is by this; or will be presently: but truly, he is very courageous mad, about his throwing into the water. Mistress Ford desires you to come suddenly.

Mrs. Page. I'll be with her by and by; I'll but bring my young man here to school: Look, where his master comes; 'tis a playing-day, I see.

Enter Sir HUGH EVANS.

How now, sir Hugh? no school to-day >

Eva. No; master Slender is let the boys leave to play.

Quick. Blessing of his heart!

Mrs. Page. Sir Hugh, my husband says, my son profits nothing in the world at his book; I pray you, ask him some questions in his accidence.

Eva. Come hither, William; hold up your head;

come.

Mrs. Page. Come on, sirrah; hold

answer your master, be not afraid.

up your head;

Eva. William, how many numbers is in nouns ? Will. Two.

Quick. Truly I thought there had been one number more; because they say, od's nouns.

Eva. Peace your tatlings. What is fair, William? Will. Pulcher.

Quick. Poulcats! there are fairer things than poulcats, sure.

Eva. Your are a very simplicity 'oman; I pray you, peace. What is Lapis, William?

Will. A stone.

Eva. And what is a stone, William ?

Will. A pebble.

Eva. No, it is Lapis ; I pray you remember in your prain.

Will. Lapis.

Eva. That is a good William. What is he, William, that does lend articles ?

Will. Articles are borrowed of the pronoun; and be thus declined, Singulariter, nominativo, hic, hæc, hoc. Eva. Nominatico, hig, hag, hog;-pray you, mark: genitivo, hujus: Well, what is your accusative case? Will. Accusativo, hinc.

Eva. I pray you, have your remembrance, child; Accusativo, hing, hang, hog.

Quick. Hang hog is Latin for bacon, I warrant you. Eva. Leave your prabbles, 'oman. What is the focative case, William ?

Will. O-vocativo, O.

Eva. Remember, William; focative is, caret.

Quick. And that's a good root.

Eva. 'Oman, forbear.

Mrs. Page. Peace.

Eva. What is your genitive case plural, William ? Will. Genitive case?

Eva. Ay.

Will. Genitive,-horum, harum, horum.

Quick. 'Vengeance of Jenny's case! fie on her!never name her, child, if she be a whore.

Eva. For shame, 'oman.

Quick. You do ill to teach the child such words: he teaches him to hick and to hack, which they'll do fast enough of themselves; and to call horum :-fie upon you!

Eva. 'Oman, art thou lunatics? hast thou no understandings for thy cases, and the numbers of the genders? Thou art as foolish christian creatures, as I

would desires.

Mrs. Page. Pr'ythee, hold thy peace.

Eva. Shew me now, William, some declensions of your pronouns.

Will. Forsooth, I have forgot.

Eva. It is ki, ka, cod; if you forget your kies, your kas, and your cods, you must be preeches. Go your ways, and play, go.

Mrs. Page. He is a better scholar, than I thought

he was.

Eva. He is a good sprag 79 memory. Farewell, mistress Page.

Mrs, Page. Adieu, good sir Hugh. [Exit Sir Hugh.] Get you home, boy.-Come, we stay too long.

[Exeunt.

SCENE II.

A Room in Ford's House.

Enter FALSTAFF and Mrs. FORD.

Fal. Mistress Ford, your sorrow hath eaten up my sufferance: I see, you are obsequious in your love, and I profess requital to a hair's breadth; not only, mistress Ford, in the simple office of love, but in all the accoutrement, complement, and ceremony of it. But are you sure of your husband now ?

Mrs. Ford. He's a birding, sweet sir John.

Mrs. Page. [Within.] What hoa, gossip Ford! what hoa!

Mrs. Ford. Step into the chamber, sir John.

Enter Mrs. PAGE.

[Exit Falstaff.

Mrs. Page. How now, sweetheart? who's at home besides yourself?

Mrs. Ford. Why, none but mine own people.
Mrs. Page. Indeed?

Mrs. Ford. No, certainly:- Speak louder. [Aside. Mrs. Page. Truly, I am so glad you have nobody here.

Mrs. Ford. Why?

Mrs. Page. Why, woman, your husband is in his old lunes 80 again he so takes on 1 yonder with my husband; so rails against all married mankind; so curses all Eve's daughters, of what complexion soever; and so buffets himself on the forehead, crying,

[blocks in formation]

Peer-out, peer-out !82 that any madness, I ever yet beheld, seem'd but tameness, civility, and patience, to this distemper he is in now: I am glad the fat knight is not here.

Mrs. Ford. Why, does he talk of him?

Mrs. Page. Of none but him; and swears, he was carried out, the last time he search'd for him, in a basket: protests to my husband, he is now here; and hath drawn him and the rest of their company from their sport, to make another experiment of his suspicion but I am glad the knight is not here; now he shall see his own foolery.

Mrs. Ford. How near is he, mistress Page?

Mrs. Page. Hard by; at street end; he will be here anon.

Mrs. Ford. I am undone !—the knight is here.

Mrs. Page. Why, then you are utterly shamed, and he's but a dead man. What a woman are you?Away with him, away with him; better shame than murder.

Mrs. Ford. Which way should he go ? how should I bestow him? Shall I put him into the basket again?

Re-enter FALSTAFF.

Fal. No, I'll come no more i' the basket: May I not go out, ere he come ?

Mrs. Page. Alas, three of master Ford's brothers watch the door with pistols, that none shall issue out; otherwise you might slip away ere he came. But what make you here?

« AnteriorContinuar »